Lyrics and translation TheHxliday - Nemesis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
holiday,
open
this
bitch,
woop,
woop,
woop
Сегодня
праздник,
открывайся,
сучка,
вжух,
вжух,
вжух
I
know
how
it
feels
to
be
left
out
(Left
out),
yeah
Я
знаю,
каково
это
— быть
брошенным
(Брошенным),
да
I
know
how
it
feels
to
be
stressed
out
(Stressed
out),
yeah
Я
знаю,
каково
это
— быть
в
стрессе
(В
стрессе),
да
Smoke
away
the
pain,
get
the
stress
out
(Stress
out),
ay
Закуриваю
боль,
избавляюсь
от
стресса
(От
стресса),
эй
Yeah,
she
took
the
heart
and
tore
my
chest
out
(Chest
out),
yah
Да,
ты
забрала
сердце
и
вырвала
его
из
моей
груди
(Из
груди),
а
The
sorrow
and
the
pain,
it
got
me
fucked
up
(Fucked
up)
Печаль
и
боль,
это
сводит
меня
с
ума
(С
ума)
Mm,
I
told
her
that
I'll
never
get
my
trust
up
(Trust
up)
Мм,
я
сказал
тебе,
что
больше
никогда
не
буду
тебе
доверять
(Доверять)
I
been
in
my
feelings,
screaming,
"Fuck
love"
(Fuck
love)
Я
погряз
в
своих
чувствах,
крича:
"К
черту
любовь"
(К
черту
любовь)
She
hit
up
my
phone,
I
said,
"So
long"
(So
long)
Ты
звонишь
мне,
а
я
говорю:
"Прощай"
(Прощай)
I
take
back
that
moment,
but
now
I'm
alone,
yeah
Я
бы
хотел
вернуть
тот
момент,
но
теперь
я
один,
да
And
she
hit
my
phone,
yeah,
put
it
on
do
not
disturb,
yeah
И
ты
звонишь
мне,
да,
я
поставил
тебя
в
режим
"Не
беспокоить",
да
All
I
wanted
was
a
little
love
(A
little
love)
Всё,
чего
я
хотел
— это
немного
любви
(Немного
любви)
And
all
I
wanted
was
a
little
trust
(A
little
trust)
И
всё,
чего
я
хотел
— это
немного
доверия
(Немного
доверия)
I
know
how
it
feels
to
be
left
out
(Left
out),
yeah
Я
знаю,
каково
это
— быть
брошенным
(Брошенным),
да
I
know
how
it
feels
to
be
stressed
out
(Stressed
out),
yeah
Я
знаю,
каково
это
— быть
в
стрессе
(В
стрессе),
да
Smoke
away
the
pain,
get
the
stress
out
(Stress
out),
ay
Закуриваю
боль,
избавляюсь
от
стресса
(От
стресса),
эй
Yeah,
she
took
the
heart
and
tore
my
chest
out
(Chest
out),
yah
Да,
ты
забрала
сердце
и
вырвала
его
из
моей
груди
(Из
груди),
а
The
sorrow
and
the
pain,
it
got
me
fucked
up
(Fucked
up)
Печаль
и
боль,
это
сводит
меня
с
ума
(С
ума)
Mm,
I
told
her
that
I'll
never
get
my
trust
up
(Trust
up)
Мм,
я
сказал
тебе,
что
больше
никогда
не
буду
тебе
доверять
(Доверять)
I
been
in
my
feelings,
screaming,
"Fuck
love"
(Fuck
love)
Я
погряз
в
своих
чувствах,
крича:
"К
черту
любовь"
(К
черту
любовь)
She
hit
up
my
phone,
I
said,
"So
long"
(So
long)
Ты
звонишь
мне,
а
я
говорю:
"Прощай"
(Прощай)
Ooh,
your
love
is
my
medicine
Оу,
твоя
любовь
— мое
лекарство
And
I'm
so
sick
without
it
И
мне
так
плохо
без
нее
And
I
go
insane
when
I'm
off
the
meds
И
я
схожу
с
ума,
когда
не
принимаю
лекарство
'Cause
I'm
in
hell
without
it
Потому
что
я
в
аду
без
него
Do
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Do
you
feel
my
pain?
Ты
чувствуешь
мою
боль?
I
want
relief
Я
хочу
облегчения
She's
my
hell
to
me
Ты
— мой
личный
ад
I
know
how
it
feels
to
be
left
out
(Left
out),
yeah
Я
знаю,
каково
это
— быть
брошенным
(Брошенным),
да
I
know
how
it
feels
to
be
stressed
out
(Stressed
out),
yeah
Я
знаю,
каково
это
— быть
в
стрессе
(В
стрессе),
да
Smoke
away
the
pain,
get
the
stress
out
(Stress
out),
ay
Закуриваю
боль,
избавляюсь
от
стресса
(От
стресса),
эй
Yeah,
she
took
the
heart
and
tore
my
chest
out
(Chest
out),
yah
Да,
ты
забрала
сердце
и
вырвала
его
из
моей
груди
(Из
груди),
а
The
sorrow
and
the
pain,
it
got
me
fucked
up
(Fucked
up)
Печаль
и
боль,
это
сводит
меня
с
ума
(С
ума)
Mm,
I
told
her
that
I'll
never
get
my
trust
up
(Trust
up)
Мм,
я
сказал
тебе,
что
больше
никогда
не
буду
тебе
доверять
(Доверять)
I
been
in
my
feelings,
screaming,
"Fuck
love"
(Fuck
love)
Я
погряз
в
своих
чувствах,
крича:
"К
черту
любовь"
(К
черту
любовь)
She
hit
up
my
phone,
I
said,
"So
long"
(So
long)
Ты
звонишь
мне,
а
я
говорю:
"Прощай"
(Прощай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Olsen, Noah Malik Lee
Attention! Feel free to leave feedback.