TheLove - FDS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TheLove - FDS




FDS
Деньги
J'ai connu des hauts et des bas, c'est très chaud dans la ville
Я познал и взлеты, и падения, в городе очень жарко
Mais des montagnes de problèmes ça peut aider dans la vie
Но горы проблем могут помочь в жизни
Evitez les hypocrites qui donnent souvent leurs avis
Избегайте лицемеров, которые часто высказывают свое мнение
Changement de vestes plus personne en temps de crise
Меняют куртки, когда наступает кризис
Rien dans la tête ce que me disaient mes profs
Пустая голова, как говорили мне мои учителя
Y'a pas écrit sur l'tableau comment s'remplir les poches
На доске не написано, как набить карманы
J'suis pas un voyou j'ai pas grandi sous l'porche
Я не бандит, я не вырос в подъезде
Faut rester focus même si on donne du love
Нужно оставаться сосредоточенным, даже если даришь любовь
Les sous ramènent des problèmes
Деньги приносят проблемы
Je compte les billets j'écris des poèmes dessus
Я считаю купюры, я пишу на них стихи
J'en fais des beaux rêves
У меня от них прекрасные мечты
Je compte les billets j'ramène du bonheur en plus
Я считаю купюры, я приношу еще и счастье
Faut faire des sous faut faire de la money
Нужно зарабатывать деньги, нужно делать деньги
Pas rester dans l'flou, rentabiliser faut pas chômer
Не оставаться в неведении, нужно быть прибыльным, нельзя бездельничать
Comme ça qu'on fait des sous
Вот так мы зарабатываем деньги
Comme ça qu'on fait des sous
Вот так мы зарабатываем деньги
Les sous ramènent des problèmes
Деньги приносят проблемы
Je compte les billets j'écris des poèmes dessus
Я считаю купюры, я пишу на них стихи
J'en fais des beaux rêves
У меня от них прекрасные мечты
Je compte les billets j'ramène du bonheur en plus
Я считаю купюры, я приношу еще и счастье
Faut faire des sous faut faire de la money
Нужно зарабатывать деньги, нужно делать деньги
Pas rester dans l'flou, rentabiliser faut pas chômer
Не оставаться в неведении, нужно быть прибыльным, нельзя бездельничать
Comme ça qu'on fait des sous
Вот так мы зарабатываем деньги
Comme ça qu'on fait des sous
Вот так мы зарабатываем деньги
Rien dans la tête ce que me disaient mes profs
Пустая голова, как говорили мне мои учителя
J'suis pas un voyou j'ai pas grandi sous l'porche
Я не бандит, я не вырос в подъезде
Faut faire des sous faut faire de la money
Нужно зарабатывать деньги, нужно делать деньги
Pas rester dans l'flou, rentabiliser faut pas chômer
Не оставаться в неведении, нужно быть прибыльным, нельзя бездельничать
Comme ça qu'on fait des sous
Вот так мы зарабатываем деньги
Comme ça qu'on fait des sous
Вот так мы зарабатываем деньги





Writer(s): Willem Delbois


Attention! Feel free to leave feedback.