ThePauSing - OUTRO (lyoko) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ThePauSing - OUTRO (lyoko)




OUTRO (lyoko)
OUTRO (lyoko)
Es tu juego mental
Это твоя ментальная игра,
Me quieres lo noto
Ты хочешь меня, я это замечаю,
Obvio voy a llevar
Конечно, я принесу
Una flor de loto
Цветок лотоса.
Materialízame igual
Материализуй меня так же,
Si voy a lyoko
Если я отправлюсь в Лиоко.
Me voy a desconectar
Я отключаюсь,
Ya que lo logró
Я знаю, что у меня получится.
Estoy nadando en tu mar
Я плыву в твоем море,
No tocaré fondo
Я не коснусь дна,
Aunque se que hay un final
Хотя знаю, что есть конец.
Me voy a hacer el loco
Я буду притворяться безумцем,
La vida no puede conmigo
Жизнь не властна надо мной,
Y mucho menos otros
И уж тем более другие.
Si alguien llorara mis memorias
Если кто-то оплакивал бы мои воспоминания,
Seremos nosotros
Это были бы мы.
Es tu juego mental
Это твоя ментальная игра,
Materialízame igual
Материализуй меня так же.
Me voy a desconectar
Я отключаюсь,
Me voy a desconectar
Я отключаюсь,
Me voy a desconect
Я отключаюсь.
Voy a crear nuestro mundo
Я создам наш мир,
No si sera virtual
Не знаю, будет ли он виртуальным,
Pero si estamos juntos
Но если мы будем вместе,
Para mi sera muy real
Для меня он будет очень реальным.
Donde no nos molesten
Где нас никто не побеспокоит,
Cuidare nuestra atmósfera
Я буду заботиться о нашей атмосфере,
Con aromas silvestres
С дикими ароматами
Y luz de aurora boreal
И светом северного сияния.
Yo en un teatro romano
Я в римском театре,
Rodeado de bestias
В окружении зверей,
Rodeado de brujas
В окружении ведьм,
De unos amigos que no apuestan por mi
Друзей, которые не ставят на меня,
Que me querían maldecir
Которые хотели меня проклясть.
Pero ahí estás
Но ты здесь,
Apuesto todo lo que tenemos a que ahi estás
Ставлю все, что у нас есть, на то, что ты здесь.
Es tu juego mental
Это твоя ментальная игра,
Me quieres lo noto
Ты хочешь меня, я это замечаю,
Obvio voy a llevar
Конечно, я принесу
Una flor de loto
Цветок лотоса.
Materialízame igual
Материализуй меня так же,
Si voy a lyoko
Если я отправлюсь в Лиоко.
Me voy a desconectar
Я отключаюсь,
Ya que lo logró
Я знаю, что у меня получится.
Estoy nadando en tu mar
Я плыву в твоем море,
No tocaré fondo
Я не коснусь дна,
Aunque se que hay un final
Хотя знаю, что есть конец.
Me voy a hacer el loco
Я буду притворяться безумцем,
La vida no puede conmigo
Жизнь не властна надо мной,
Y mucho menos otros
И уж тем более другие.
Si alguien llorara mis memorias
Если кто-то оплакивал бы мои воспоминания,
Seremos nosotros
Это были бы мы.





Writer(s): Oscar Cobela Prieto, Pablo Sánchez Sánchez


Attention! Feel free to leave feedback.