Thea Eichholz-Müller feat. Margarete Kosse & Carola Rink - Siehst du das Lamm - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thea Eichholz-Müller feat. Margarete Kosse & Carola Rink - Siehst du das Lamm




Siehst du das Lamm
See the Lamb
Siehst du das Lamm, in jener Nacht?
Do you see the Lamb, that night?
Sein Blut an Türen angebracht
Its blood smeared on doorways
Es rettet vor der des Todes Hand
It saves from the hand of death
Das Volk kann ziehn in neues Land
The people can move to a new land
Siehst du das Lamm, dort am Altar?
Do you see the Lamb, there on the altar?
Des Volkes Schuld von einem Jahr
The people's guilt of a year
Liegt nun auf ihm, es kauft sie los
Is now upon it, it buys them free
Das Opferlamm, so makellos
The sacrificial lamb, so flawless
Siehst du das Lamm dort an dem Kreuz?
Do you see the Lamb there on the cross?
Bezahlt den höchsten Liebespreis
Pays the highest price of love
Es trägt die Last der ganzen Welt
It bears the burden of the whole world
Von Leid und Schmerzen ganz entstellt
From suffering and pain completely disfigured
Siehst du das Lamm dort auf dem Thron?
Do you see the Lamb there on the throne?
Der Vater gibt die Macht dem Sohn
The Father gives the power to the Son
Denn würdig ist allein nur er
For only he is worthy
Die Völker singen: Heilig, Herr
The nations sing: Holy, Lord
Wir beten an
We worship
Wir beten an
We worship
Wir beten an, das Gottes Lamm
We worship, the Lamb of God
Wir beten an
We worship
Wir beten an
We worship
Wir beten an, das Gottes Lamm
We worship, the Lamb of God
Siehst du das Lamm auf seinem Arm?
Do you see the Lamb in his arms?
Der gute Hirte hält es warm
The good shepherd keeps it warm
Er ließ die Neunundneunzig stehn
He left the ninety-nine
Es soll ihm keins verloren gehn
Not one of them shall be lost






Attention! Feel free to leave feedback.