Theatre of Tragedy - Debris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Theatre of Tragedy - Debris




While he was asleep holding her hand
Пока он спал, она держала его за руку.
The dreams smouldered
Мечты тлели.
She opened her heart, he tore it apart
Она открыла свое сердце, а он разорвал его на части.
Gazed into his smile
Вглядывалась в его улыбку.
He said he had constraint
Он сказал, что у него есть ограничения.
He was ostracised and feint
Он был изгнан и обманут.
She had gone over and under
Она прошла через все это.
A tattoo of a loser
Татуировка неудачника
These are the rings that fell apart
Это кольца, которые развалились.
These are the things that tore his heart
Это то, что разрывало его сердце.
These were the dreams that he was causing
Это были сны, которые он вызывал.
These were the gleams that she was pausing
Это были проблески, на которых она остановилась.
We′re nothing but debris
Мы всего лишь обломки.
Floating on a silver lake
Плыву по Серебряному озеру.
There's nothing left to take
Больше нечего взять.
As we slowly fall apart
Когда мы медленно разваливаемся на части
We unite you through me
Мы объединяем вас через меня.
As we separate with fate
Когда мы расстаемся с судьбой
We′re nothing but debris
Мы всего лишь обломки.
Her words confound, dim and unsound
Ее слова сбивают с толку, тусклые и бессмысленные.
Daring the logic
Дерзкая логика
Defying off-hand, nothing unplanned
Бросаю вызов сразу, ничего незапланированного
Phase into the vile
Переход к мерзости
Let me speak again, pursue the praise - not too soon
Позволь мне сказать еще раз, продолжай восхвалять - не слишком рано.
In two yields construed by me and you
В двух словах истолкованных мной и тобой
Tracing the cause and case
Прослеживание причины и случая.
As we stand here face to face
Когда мы стоим здесь лицом к лицу
Simple twofoldness is our brace
Простая двустворчивость-наша опора.
That makes it feel like you and me
Это заставляет меня чувствовать себя как ты и я
Opportunity isn't what we lost
Возможность-это не то, что мы потеряли.
We have lost our senses
Мы потеряли наши чувства.
Walk with me now to another place
Пойдем со мной в другое место.
Where no one else has been before
Там, где еще никто не бывал.





Writer(s): Frank Claussen, Hein Frode Hansen, Raymond Istvan Rohonyi, Vegard K. Thorsen, Ragnhild Sigland, Lorentz Aspen


Attention! Feel free to leave feedback.