Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady in Black
Dame in Schwarz
On
the
hill
the
ancient
oak,
she
lives
in
the
house
of
the
crying
eyes
Auf
dem
Hügel
die
alte
Eiche,
sie
lebt
im
Haus
der
weinenden
Augen
Dismal
lullaby
tales
of
her
life.
blood...
pain...
lust
and
perversion
Düstere
Wiegenlied-Geschichten
ihres
Lebens.
Blut...
Schmerz...
Lust
und
Perversion
You
can
see
her
with
her
dark
veil
as
she
walks
in
the
bewitched
wood
Du
kannst
sie
mit
ihrem
dunklen
Schleier
sehen,
wie
sie
im
verwunschenen
Wald
geht
The
wolves
sings
when
she
pass.
earth
bleeds
under
her
foot
Die
Wölfe
singen,
wenn
sie
vorbeigeht.
Die
Erde
blutet
unter
ihrem
Fuß
Lady
in
black...
lady
in
black...
witch's
eyes...
pale
face...
lady
in
black...
lady
in
black...
nails
like
blades...
Dame
in
Schwarz...
Dame
in
Schwarz...
Hexenaugen...
bleiches
Gesicht...
Dame
in
Schwarz...
Dame
in
Schwarz...
Nägel
wie
Klingen...
Come
to
me
child...
my
black
heart
awaits
your
innocent
soul...
Komm
zu
mir,
Kind...
mein
schwarzes
Herz
erwartet
deine
unschuldige
Seele...
The
blind
monk
prays
under
the
crucifix
of
bones,
the
undertaker
polishes
his
shovel
Der
blinde
Mönch
betet
unter
dem
Kruzifix
aus
Knochen,
der
Totengräber
poliert
seine
Schaufel
Close
the
door...
close
the
windows
Schließ
die
Tür...
schließ
die
Fenster
Leave
out
the
fear
and
the
dark
cause
she
has
come
to
bring
suffering
and
death.
Lass
die
Angst
und
die
Dunkelheit
draußen,
denn
sie
ist
gekommen,
um
Leid
und
Tod
zu
bringen.
Lady
in
black...
lady
in
black...
witch's
eyes...
pale
face...
lady
in
black...
lady
in
black...
nails
like
blades.
Dame
in
Schwarz...
Dame
in
Schwarz...
Hexenaugen...
bleiches
Gesicht...
Dame
in
Schwarz...
Dame
in
Schwarz...
Nägel
wie
Klingen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theatres Des Vampires
Attention! Feel free to leave feedback.