Lyrics and translation Thelma Houston - Don't Leave Me This Way (Extended Version)
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
таким.
I
can't
survive,
I
can't
stay
alive
Я
не
могу
выжить,
я
не
могу
остаться
в
живых.
Without
your
love,
oh
baby
Без
твоей
любви,
О,
детка.
Don't
leave
me
this
way,
now
Не
оставляй
меня
здесь,
сейчас.
I
can't
exist,
I
will
surely
miss
Я
не
могу
существовать,
я
точно
буду
скучать.
Your
tender
kiss,
don't
leave
me
this
way
Твой
нежный
поцелуй,
не
оставляй
меня
так.
Oh
baby,
my
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
О,
детка,
мое
сердце
полно
любви
и
желания
к
тебе.
Now,
come
on
down
and
do
what
you've
got
to
do
А
теперь
спускайся
и
делай
то,
что
должен.
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Ты
разжег
этот
огонь
в
моей
душе.
Now
can't
you
see
it's
burning
out
of
control?
Разве
ты
не
видишь,
что
все
горит
неконтролируемо?
Then
come
on,
satisfy
the
need
in
me
Тогда
давай,
удовлетвори
мою
потребность.
'Cos
only
your
good
loving
can
set
me
free
Ведь
только
твоя
любовь
может
освободить
меня.
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня.
Don't,
don't
you
leave
me
this
way,
no
Не,
не
оставляй
меня
таким,
нет.
Don't
you
understand,
I'm
at
your
command?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
под
твоим
командованием?
Oh
baby,
please,
please
don't
leave
me
this
way,
no,
baby
О,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
так,
нет,
детка.
Don't
leave
me
this
way,
now
Не
оставляй
меня
здесь,
сейчас.
I
can't
survive,
I
can't
stay
alive
Я
не
могу
выжить,
я
не
могу
остаться
в
живых.
Without
your
love,
baby
Без
твоей
любви,
детка.
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
таким.
Oh
baby,
my
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
О,
детка,
мое
сердце
полно
любви
и
желания
к
тебе.
So
come
on
down
and
do
what
you've
got
to
do
Так
что
спускайся
и
делай
то,
что
должен.
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Ты
разжег
этот
огонь
в
моей
душе.
Now
can't
you
see
it's
burning
out
of
control?
Разве
ты
не
видишь,
что
все
горит
неконтролируемо?
So
come
on,
satisfy
the
need
in
me
Так
давай
же,
удовлетвори
нужду
во
мне.
'Cos
only
your
good
loving
can
set
me
free
Ведь
только
твоя
любовь
может
освободить
меня.
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня.
Need
your
loving,
baby,
need,
need
Нужна
твоя
любовь,
детка,
нужда,
нужда.
Satisfy
the
need
in
me,
satisfy
the
need
in
me
Удовлетвори
нужду
во
мне,
удовлетвори
нужду
во
мне.
Oh
baby,
come
and
satisfy
the
need
in
me
О,
детка,
приди
и
удовлетвори
мою
потребность.
Oh
baby,
come
and
satisfy
the
need
in
me
О,
детка,
приди
и
удовлетвори
мою
потребность.
Oh
baby,
Don't
leave
me
this
way
О,
детка,
не
оставляй
меня
так.
Don't
leave
me
this
way,
no
Не
оставляй
меня
таким,
нет.
Don't
leave
me
this
way,
no
Не
оставляй
меня
таким,
нет.
Don't
leave
me
this
way,
baby
Не
оставляй
меня
так,
детка.
Don't
leave
me,
don't
leave
me
this
way,
baby
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
таким,
детка.
Oh
baby,
oh,
don't
leave
me
this
way,
no
О,
детка,
о,
не
оставляй
меня
так,
нет.
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
таким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEON HUFF, KENNY GAMBLE, CARY GILBERT
Attention! Feel free to leave feedback.