Thelma Houston - Don't Leave Me This Way (Remix) - translation of the lyrics into German




Don't Leave Me This Way (Remix)
Verlass Mich Nicht Auf Diese Art (Remix)
Don't leave me this way
Verlass mich nicht auf diese Art
I can't survive, I can't stay alive
Ich kann nicht überleben, ich kann nicht am Leben bleiben
Without your love, oh baby
Ohne deine Liebe, oh Schatz
Don't leave me this way, now
Verlass mich nicht auf diese Art, jetzt
I can't exist, I will surely miss
Ich kann nicht existieren, ich werde sicherlich vermissen
Your tender kiss, don't leave me this way
Deinen zarten Kuss, verlass mich nicht so
Oh baby, my heart is full of love and desire for you
Oh Schatz, mein Herz ist voller Liebe und Sehnsucht nach dir
Now, come on down and do what you've got to do
Komm jetzt her und tu, was du tun musst
You started this fire down in my soul
Du hast dieses Feuer in meiner Seele entfacht
Now can't you see it's burning out of control?
Siehst du nicht, dass es außer Kontrolle brennt?
Then come on, satisfy the need in me
Komm schon, still das Verlangen in mir
'Cos only your good loving can set me free
Denn nur deine liebevolle Zuneigung kann mich befreien
Set me free, set me free
Befrei mich, befrei mich
Don't, don't you leave me this way, no
Verlass mich nicht auf diese Art, nein
Don't you understand, I'm at your command?
Verstehst du nicht? Ich bin dir untertan
Oh baby, please, please don't leave me this way, no, baby
Oh Schatz, bitte, bitte verlass mich nicht so, nein, Schatz
Don't leave me this way, now
Verlass mich nicht auf diese Art, jetzt
I can't survive, I can't stay alive
Ich kann nicht überleben, ich kann nicht am Leben bleiben
Without your love, baby
Ohne deine Liebe, Schatz
Don't leave me this way
Verlass mich nicht auf diese Art
Oh baby, my heart is full of love and desire for you
Oh Schatz, mein Herz ist voller Liebe und Sehnsucht nach dir
So come on down and do what you've got to do
Also komm her und tu, was du tun musst
You started this fire down in my soul
Du hast dieses Feuer in meiner Seele entfacht
Now can't you see it's burning out of control?
Siehst du nicht, dass es außer Kontrolle brennt?
So come on, satisfy the need in me
Also komm, still das Verlangen in mir
'Cos only your good loving can set me free
Denn nur deine liebevolle Zuneigung kann mich befreien
Set me free, set me free
Befrei mich, befrei mich
Need your loving, baby, need, need
Brauche deine Liebe, Schatz, brauche, brauche
Satisfy the need in me, satisfy the need in me
Still das Verlangen in mir, still das Verlangen in mir
Oh baby, come and satisfy the need in me
Oh Schatz, komm und still das Verlangen in mir
Oh baby, come and satisfy the need in me
Oh Schatz, komm und still das Verlangen in mir
Oh baby, Don't leave me this way
Oh Schatz, verlass mich nicht auf diese Art
Don't leave me this way, no
Verlass mich nicht so, nein
Don't leave me this way, no
Verlass mich nicht so, nein
Don't leave me this way, baby
Verlass mich nicht auf diese Art, Schatz
Don't leave me, don't leave me this way, baby
Verlass mich nicht, verlass mich nicht so, Schatz
Oh baby, oh, don't leave me this way, no
Oh Schatz, oh, verlass mich nicht so, nein
Don't leave me this way
Verlass mich nicht auf diese Art





Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble, Cary Gilbert


Attention! Feel free to leave feedback.