Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits
Schlechte Angewohnheiten
I
gotta
tell
the
truth
to
ya
Ich
muss
dir
die
Wahrheit
sagen
Don't
wanna
make
excuses
with
ya
Ich
will
keine
Ausreden
vor
dir
suchen
I
let
my
anger
get
the
best
of
me
Ich
habe
zugelassen,
dass
meine
Wut
die
Oberhand
gewinnt
And
now
these
people
wanna
punish
me
Und
jetzt
wollen
mich
diese
Leute
bestrafen
I
know
I
did
some
things,
I
crossed
the
line
Ich
weiß,
ich
habe
einige
Dinge
getan,
ich
habe
die
Grenze
überschritten
I'm
still
paying
for
it
right
now
Ich
bezahle
immer
noch
dafür,
im
Moment
I
hope
you
praying
for
me
right
now
Ich
hoffe,
du
betest
für
mich,
im
Moment
Demons
preying
on
me,
back
down
Dämonen,
die
mich
heimsuchen,
weicht
zurück
I'm
the
only
one
that
really
knows
Ich
bin
der
Einzige,
der
es
wirklich
weiß
Hide
the
pain,
I
never
really
let
it
show
Ich
verstecke
den
Schmerz,
ich
lasse
ihn
nie
wirklich
sehen
I
use
drink
like
I'm
sick,
smoke
la
la
ish,
I
was
losing
my
grip
Ich
trank,
als
wäre
ich
krank,
rauchte
la
la
Zeug,
ich
verlor
den
Halt
I'm
not
allowed
to
have
a
bad
day?
Darf
ich
keinen
schlechten
Tag
haben?
No
longer
worried
bout
what
y'all
say
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
mehr
darüber,
was
ihr
sagt
Y'all
gone
make
me
need
a
therapists
Ihr
bringt
mich
noch
dazu,
einen
Therapeuten
zu
brauchen
And
I
don't
care
if
you
ain't
feeling
this
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
das
nicht
fühlst
Bad
Habits,
I
got
a
few
too
Schlechte
Angewohnheiten,
ich
habe
auch
ein
paar
Bad
habits,
me
and
you
Schlechte
Angewohnheiten,
ich
und
du
Say
you
don't,
we
know
it
ain't
true
Sag
nicht,
dass
du
keine
hast,
wir
wissen,
dass
es
nicht
stimmt
Bad
Habits,
Bad
Habits
Schlechte
Angewohnheiten,
Schlechte
Angewohnheiten
I
was
fucked
up.
Far
out!
Ich
war
am
Ende.
Völlig
fertig!
She
broke
my
heart
and
then
I
slept
around.
Sie
brach
mir
das
Herz
und
dann
habe
ich
mit
anderen
geschlafen.
Been
on
a
journey
tryna
get
free
Ich
bin
auf
einer
Reise,
um
frei
zu
werden
I
want
my
people
to
really
know
me
Ich
möchte,
dass
meine
Leute
mich
wirklich
kennen
I'm
a
whole
ass
mood,
don't
test
me
Ich
bin
eine
komplette
Stimmung,
teste
mich
nicht
Don't
like
a
lot
of
questions,
don't
you
press
me
Ich
mag
viele
Fragen
nicht,
setz
mich
nicht
unter
Druck
Quick
to
anger,
throw
hands,
don't
upset
me
Schnell
wütend,
handgreiflich,
rege
mich
nicht
auf
Neva,
neva,
neva,
neva
disrespect
me
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
respektiere
mich
nicht
I
got
these
voices
in
my
head
telling
me
I'm
wrong
Ich
habe
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf,
die
mir
sagen,
dass
ich
falsch
liege
Doubting
myself,
insecure
about
these
songs
Ich
zweifle
an
mir
selbst,
bin
unsicher
wegen
dieser
Songs
Writing
verses
doesn't
mean
I
mend
my
wrongs
Verse
zu
schreiben
bedeutet
nicht,
dass
ich
meine
Fehler
wiedergutmache
I
gotta
hold
on
Ich
muss
durchhalten
I
gotta
stand
strong
Ich
muss
stark
bleiben
I'm
still
learning
how
to
take
time
Ich
lerne
immer
noch,
wie
ich
mir
Zeit
nehme
I
stay
connected
to
some
friends
of
mine
Ich
bleibe
mit
einigen
meiner
Freunde
in
Verbindung
I
neva
shame
myself
for
what
I
did
Ich
schäme
mich
niemals
für
das,
was
ich
getan
habe
I
changed
myself.
Better
circles.
Betta
let
me
live!
Ich
habe
mich
verändert.
Bessere
Kreise.
Lass
mich
besser
leben!
Bad
Habits,
I
got
a
few
Schlechte
Angewohnheiten,
ich
habe
ein
paar
Bad
habits,
Me
and
you
Schlechte
Angewohnheiten,
ich
und
du
Say
you
don't,
I
know
it
ain't
true
Sag
nicht,
dass
du
keine
hast,
ich
weiß,
dass
es
nicht
stimmt
Bad
Habits,
Bad
Habits
Schlechte
Angewohnheiten,
Schlechte
Angewohnheiten
Stop
looking
at
your
ex's
instagram
Hör
auf,
das
Instagram
deiner
Ex
anzuschauen
Stop
looking
at
your
ex's
instagram
Hör
auf,
das
Instagram
deiner
Ex
anzuschauen
Stop
looking
at
your
ex
instagram
Hör
auf,
das
Instagram
deiner
Ex
anzuschauen
Stop
looking
at
your
ex
instagram
Hör
auf,
das
Instagram
deiner
Ex
anzuschauen
That's
like
spam
mail.
Das
ist
wie
Spam-Mail.
That's
like
spam
mail.
Das
ist
wie
Spam-Mail.
Block
that
shit.
Blockiere
das
Zeug.
Block
that
bitch!
Blockiere
die
Schlampe!
Block
that
bitch!
Blockiere
die
Schlampe!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Henry
Attention! Feel free to leave feedback.