Thelonious Monk - Just a Glance At Love - translation of the lyrics into German

Just a Glance At Love - Thelonious Monktranslation in German




Just a Glance At Love
Nur ein Blick auf die Liebe
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
If you look around
Wenn du dich umsiehst
The whole world is coming together now, yeah
Die ganze Welt kommt jetzt zusammen, yeah
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Feel it in the air
Fühl es in der Luft
The wind is taking it everywhere, yeah
Der Wind trägt es überall hin, yeah
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
All the colors of the world should be
Alle Farben der Welt sollten
Lovin' each other wholeheartedly
einander von ganzem Herzen lieben
Yes, it's all right
Ja, es ist in Ordnung
Take my message to your brother and tell him twice
Bring meine Botschaft zu deinem Bruder und sag es ihm zweimal
Spread the word and try to teach the man
Verbreite die Nachricht und versuch den Mann zu lehren
Who's hating his brother, when hate won't do
Der seinen Bruder hasst, wenn Hass nicht hilft
'Cause we're all the same
Denn wir sind alle gleich
Yes, the blood inside of me is inside of you
Ja, das Blut in mir ist auch in dir
And now tell me, can you feel it, can you feel it, can you feel it
Und jetzt sag mir, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Now tell me, can you feel it, can you feel it, can you feel it
Jetzt sag mir, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Sing out loud
Sing laut
Because we want to make a crowd, yeah
Denn wir wollen eine Menge bilden, yeah
Touch a hand and sing a sound so pure, salvation rings
Berühre eine Hand und sing einen Klang so rein, Erlösung klingt
Tell me, can you feel it, can you feel it, can you feel it
Sag mir, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
All the children of the world should be
Alle Kinder der Welt sollten
Loving each other wholeheartedly
einander von ganzem Herzen lieben
Yes, it's all right
Ja, es ist in Ordnung
Take my message to your brother and tell him twice
Bring meine Botschaft zu deinem Bruder und sag es ihm zweimal
Take the news to the marching men
Bring die Nachricht zu den marschierenden Männern
Who are killing their brothers, when death won't do
Die ihre Brüder töten, wenn der Tod nicht hilft
'Cause we're all the same
Denn wir sind alle gleich
Yes, the blood inside of me is inside of you
Ja, das Blut in mir ist auch in dir
And tell me
Und sag mir
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Every breath you take
Jeder Atemzug, den du nimmst
Is someone's death in another place
Ist jemandes Tod an einem anderen Ort
Every healthy smile
Jedes gesunde Lächeln
Is hunger and strife to another child
Ist Hunger und Streit für ein anderes Kind
But the stars do shine
Aber die Sterne leuchten
In promising salvation, is near this time
Verheißungsvolle Erlösung ist diesmal nah
Can you feel it now
Kannst du es jetzt fühlen
So sisters and brothers, show we know how
Also Schwestern und Brüder, zeigt, dass wir wissen wie
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
All the children of the world should be
Alle Kinder der Welt sollten
Loving each other wholeheartedly
einander von ganzem Herzen lieben
Yes, it's all right
Ja, es ist in Ordnung
Take my message to your brother and tell him twice
Bring meine Botschaft zu deinem Bruder und sag es ihm zweimal
Take the news to the marching men
Bring die Nachricht zu den marschierenden Männern
Who are killing their brothers, when death won't do
Die ihre Brüder töten, wenn der Tod nicht hilft
'Cause we're all the same
Denn wir sind alle gleich
Yes, the blood inside my veins is the same
Ja, das Blut in meinen Adern ist dasselbe
Now tell me
Jetzt sag mir
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen, kannst du es fühlen





Writer(s): D. Blair, T. Macero


Attention! Feel free to leave feedback.