Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Glance At Love
Nur ein Blick auf die Liebe
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
If
you
look
around
Wenn
du
dich
umsiehst
The
whole
world
is
coming
together
now,
yeah
Die
ganze
Welt
kommt
jetzt
zusammen,
yeah
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Feel
it
in
the
air
Fühl
es
in
der
Luft
The
wind
is
taking
it
everywhere,
yeah
Der
Wind
trägt
es
überall
hin,
yeah
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
All
the
colors
of
the
world
should
be
Alle
Farben
der
Welt
sollten
Lovin'
each
other
wholeheartedly
einander
von
ganzem
Herzen
lieben
Yes,
it's
all
right
Ja,
es
ist
in
Ordnung
Take
my
message
to
your
brother
and
tell
him
twice
Bring
meine
Botschaft
zu
deinem
Bruder
und
sag
es
ihm
zweimal
Spread
the
word
and
try
to
teach
the
man
Verbreite
die
Nachricht
und
versuch
den
Mann
zu
lehren
Who's
hating
his
brother,
when
hate
won't
do
Der
seinen
Bruder
hasst,
wenn
Hass
nicht
hilft
'Cause
we're
all
the
same
Denn
wir
sind
alle
gleich
Yes,
the
blood
inside
of
me
is
inside
of
you
Ja,
das
Blut
in
mir
ist
auch
in
dir
And
now
tell
me,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Und
jetzt
sag
mir,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Now
tell
me,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Jetzt
sag
mir,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Because
we
want
to
make
a
crowd,
yeah
Denn
wir
wollen
eine
Menge
bilden,
yeah
Touch
a
hand
and
sing
a
sound
so
pure,
salvation
rings
Berühre
eine
Hand
und
sing
einen
Klang
so
rein,
Erlösung
klingt
Tell
me,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Sag
mir,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
All
the
children
of
the
world
should
be
Alle
Kinder
der
Welt
sollten
Loving
each
other
wholeheartedly
einander
von
ganzem
Herzen
lieben
Yes,
it's
all
right
Ja,
es
ist
in
Ordnung
Take
my
message
to
your
brother
and
tell
him
twice
Bring
meine
Botschaft
zu
deinem
Bruder
und
sag
es
ihm
zweimal
Take
the
news
to
the
marching
men
Bring
die
Nachricht
zu
den
marschierenden
Männern
Who
are
killing
their
brothers,
when
death
won't
do
Die
ihre
Brüder
töten,
wenn
der
Tod
nicht
hilft
'Cause
we're
all
the
same
Denn
wir
sind
alle
gleich
Yes,
the
blood
inside
of
me
is
inside
of
you
Ja,
das
Blut
in
mir
ist
auch
in
dir
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Every
breath
you
take
Jeder
Atemzug,
den
du
nimmst
Is
someone's
death
in
another
place
Ist
jemandes
Tod
an
einem
anderen
Ort
Every
healthy
smile
Jedes
gesunde
Lächeln
Is
hunger
and
strife
to
another
child
Ist
Hunger
und
Streit
für
ein
anderes
Kind
But
the
stars
do
shine
Aber
die
Sterne
leuchten
In
promising
salvation,
is
near
this
time
Verheißungsvolle
Erlösung
ist
diesmal
nah
Can
you
feel
it
now
Kannst
du
es
jetzt
fühlen
So
sisters
and
brothers,
show
we
know
how
Also
Schwestern
und
Brüder,
zeigt,
dass
wir
wissen
wie
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
All
the
children
of
the
world
should
be
Alle
Kinder
der
Welt
sollten
Loving
each
other
wholeheartedly
einander
von
ganzem
Herzen
lieben
Yes,
it's
all
right
Ja,
es
ist
in
Ordnung
Take
my
message
to
your
brother
and
tell
him
twice
Bring
meine
Botschaft
zu
deinem
Bruder
und
sag
es
ihm
zweimal
Take
the
news
to
the
marching
men
Bring
die
Nachricht
zu
den
marschierenden
Männern
Who
are
killing
their
brothers,
when
death
won't
do
Die
ihre
Brüder
töten,
wenn
der
Tod
nicht
hilft
'Cause
we're
all
the
same
Denn
wir
sind
alle
gleich
Yes,
the
blood
inside
my
veins
is
the
same
Ja,
das
Blut
in
meinen
Adern
ist
dasselbe
Now
tell
me
Jetzt
sag
mir
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it,
can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen,
kannst
du
es
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Blair, T. Macero
Attention! Feel free to leave feedback.