Lyrics and translation Thelonious Monk - Who Knows? - 1998 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Knows? - 1998 Digital Remaster
Кто знает? - Цифровой ремастеринг 1998
Now
what
we
came
here
to
do
То,
зачем
мы
здесь
сегодня,
It
means
more
to
me
than
just
a
night
Значит
для
меня
гораздо
больше,
чем
просто
вечер,
That
we
share
Который
мы
проведём
вместе.
So
make
sure
that
you're
prepared
Поэтому
убедись,
что
ты
готова,
Baby
and
know
that
love
is
not
just
something
to
do
Детка,
и
знай,
что
любовь
— это
не
просто
что-то,
чем
можно
заняться,
It's
the
moment
that
transcends
Это
момент,
который
переносит
Our
physical
into
a
more
spiritual
level
of
understanding
Нас
из
физического
на
более
духовный
уровень
понимания.
And
who
knows
И
кто
знает,
Somehow
this
night
Может
быть,
эта
ночь
Just
might
lead
us
into
a
place
Приведёт
нас
туда,
Where
our
emotions
can
grow
if
we
let
them
go
Где
наши
чувства
смогут
расцвести,
если
мы
им
позволим.
Cause
who
knows
Ведь
кто
знает,
What
may
happen
Что
может
случиться,
If
we
act
on
our
attractions
Если
мы
поддадимся
взаимному
притяжению
And
loose
ourselves
И
потеряем
себя
Inside
a
world
made
for
us
В
мире,
созданном
для
нас,
And
no
one
else
И
больше
ни
для
кого.
Hey
girl
just
let
me
love
you
Эй,
девочка,
просто
позволь
мне
любить
тебя.
Now
ain't
no
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться,
Cause
I'll
be
as
gentle
as
it
takes
Потому
что
я
буду
настолько
нежен,
насколько
потребуется,
To
provide
you
with
the
right
amount
of
Чтобы
подарить
тебе
нужное
количество
Pleasure
and
pain
and
I'll
Удовольствия
и
боли,
и
я
Make
sure
that
you
feel
alright
Сделаю
так,
что
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно,
Even
if
it
takes
me
all
night
Даже
если
мне
придётся
потратить
на
это
всю
ночь.
Cause
the
joy
is
all
mine
Ведь
я
буду
счастлив,
When
I
know
your
satisfied
Зная,
что
ты
удовлетворена.
So
lets
keep
giving
all
we
got
Так
давай
же
отдадимся
друг
другу
без
остатка.
Listen,
now
I
can
see
it
in
your
eyes
(yeah)
Слушай,
я
вижу
это
в
твоих
глазах
(да),
(I
can
handle
whatever's
on
your
mind)
(Я
справлюсь
с
тем,
что
у
тебя
на
уме)
That
you
want
to
baby
just
as
bad
as
I
do
Что
ты
хочешь
этого
так
же
сильно,
как
и
я.
(And
girl
I
wanna
give
it
to
you)
(И,
девочка,
я
хочу
дать
тебе
это)
Now
if
you
can
just
set
aside
your
fears
Если
ты
сможешь
просто
отбросить
свои
страхи
And
just
try
to
deal
with
what's
going
on
with
us
right
now
И
просто
попытаться
отдаться
тому,
что
происходит
между
нами
прямо
сейчас.
Come
on
and
let
me
love
you
Давай
же,
позволь
мне
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thelonious Monk, Monk Thelonious
Attention! Feel free to leave feedback.