Lyrics and translation Them - If You and I Could Be as Two (Mono Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You and I Could Be as Two (Mono Version)
Если бы мы могли быть вдвоем (Моно версия)
Was
on
a
Sunday
Было
воскресенье,
And
the
autumn
leaves
were
on
the
ground
И
осенние
листья
лежали
на
земле.
I
kicked
my
heart
Мое
сердце
екнуло,
When
I
saw
you
standing
there
in
your
dress
of
blue
Когда
я
увидел
тебя
стоящей
там
в
синем
платье.
The
storm
was
over,
my
ship
sailed
through
Буря
прошла,
мой
корабль
проплыл
сквозь
нее.
What
is
this
feeling
Что
это
за
чувство?
A-what
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
If
you
and
I,
could
be
relieved
Если
бы
мы
с
тобой
могли
быть
свободны,
To
walk
and
talk
and
be
deceived
Гулять,
говорить
и
быть
обманутыми,
I'd
give
my
all
and
all
Я
бы
отдал
все,
And
more
I
would
do,
oh
yeah
И
даже
больше,
о
да.
If
darlin',
only
you
and
I
could
be
as
two
Если
бы,
дорогая,
только
мы
с
тобой
могли
быть
вдвоем.
If
we
could
dream
and
buy
our
dreams
Если
бы
мы
могли
мечтать
и
покупать
свои
мечты,
Sew
this
wicked
world
up
at
the
seams
Зашить
этот
злой
мир
по
швам,
I'd
give
my
life
and
more
I
would
do
Я
бы
отдал
свою
жизнь
и
даже
больше,
If
darlin',
only
you
and
I
could
be
as
two
Если
бы,
дорогая,
только
мы
с
тобой
могли
быть
вдвоем.
And
baby,
do
you
remember
Милая,
ты
помнишь
All
the
good
times
we
had
together?
Все
те
прекрасные
времена,
что
мы
провели
вместе?
A-walkin'
through
the
park
Гуляя
по
парку,
A-baby
then,
then
we
could
sing
Тогда,
милая,
тогда
мы
могли
петь.
Give
ya'
all
my
money
Я
бы
отдал
тебе
все
свои
деньги,
Ev'rything
in
the
world
that
I
had
Все,
что
у
меня
есть
на
свете.
You
told
me,
that
don't
mean
a
thing
Ты
сказала
мне,
что
это
ничего
не
значит.
If
still
in
darkness
we
could
run
Если
бы
мы
могли
бежать
во
тьме,
Together,
there
in
that
mornin'
sun
Вместе,
навстречу
утреннему
солнцу,
I'd
give
my
all,
my
life
and
ev'rything
to
you
Я
бы
отдал
тебе
все,
свою
жизнь
и
все,
что
у
меня
есть.
If
darlin',
only
you
and
I
could
be
as
two
Если
бы,
дорогая,
только
мы
с
тобой
могли
быть
вдвоем.
Could
be
as
two
Могли
быть
вдвоем.
Could
be
as
two
Могли
быть
вдвоем.
Could
be
as
two
Могли
быть
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VAN MORRISON
Attention! Feel free to leave feedback.