Lyrics and translation Them - Mighty Like a Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mighty Like a Rose
Прекрасна, словно роза
You
have
drowned
Ты
утопила
A
thousand
sorrows
Тысячу
печалей
And
mixed
with
mugs
И
смешалась
с
кружками
And
millionaires
И
миллионерами
You
have
done
Ты
сделала
это
Ya
been
and
gone
and
done
it
Ты
была
и
ушла,
и
сделала
это
And
just
what
you
don't
know
И
то,
чего
ты
не
знаешь,
Up
there
you
got
hid
Там,
наверху,
ты
спрятала
Lord,
you're
only
Господи,
тебе
всего
Fourteen
summers
Четырнадцать
лет
And
God
knows
И
Бог
знает
You're
gettin'
mighty
Ты
становишься
прекрасной
You
got
pulled
Тебя
поймали
For
tryin'
to
straighten
За
попытку
исправить
And
looked
bashful
И
выглядела
смущенной
Bribin'
old,
bent
Подкупая
старого,
продажного
Barrister
brown
Адвоката
Брауна
Ya
know,
their
turnin'
on
Знаешь,
то,
что
они
включаются
In
the
classroom
В
классе
Ain't
the
point
Не
главное
It's
when
you're
missin'
out
Важно
то,
что
ты
пропускаешь
Teacher
teach
ya
how
to
Учитель
учит
тебя,
как
Roll
a
joint
Скручивать
косяк
Lord,
hey,
while
you're
down
there
Господи,
эй,
пока
ты
там
внизу
Lookin'
up
my
nose
Заглядываешь
мне
в
нос
Yeah,
child
you're
gettin'
mighty
Да,
дитя,
ты
становишься
прекрасной
Next
time
you're
tryin'
to
fire
me
В
следующий
раз,
когда
попытаешься
уволить
меня
Ya
make
the
scene
Устрой
сцену
You're
gettin'
your
sugar
cubes
Ты
получаешь
свои
кусочки
сахара
Ya
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
And
the,
the
hazard,
oh
И
эта,
эта
опасность,
о
The
wind
blows
Ветер
дует
Through
you
ears
Тебе
в
уши
Ya
haven't
got
enough
У
тебя
не
хватает
What
ya
haven't
got
for
years
Чего
у
тебя
не
было
годами
Yeah,
but
never
mind
Да,
но
неважно
Steppin'
on
my
toes
Наступаешь
мне
на
ноги
You're
gettin'
mighty
Ты
становишься
прекрасной
Yeah,
hey,
hey
Да,
эй,
эй
You're
mighty
like
a
rose
Ты
прекрасна,
словно
роза
Uh-huh,
aww,
aww,
aww,
aww,
aww,
aww
Ага,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Mmm-mm,
mmm-mm,
mmm-mm,
mmm-mm
Ммм-мм,
ммм-мм,
ммм-мм,
ммм-мм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.