Lyrics and translation Them - My Lonely Sad Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Lonely Sad Eyes
Мои одинокие грустные глаза
Fill
me
my
cup
Наполни
мою
чашу
And
I'll
drink
your
sparkling
wine
И
я
выпью
твое
игристое
вино
Pretendin'
everything
is
fine
Притворяясь,
что
все
хорошо
'Till
I
see
your
sad
eyes
Пока
не
увижу
твои
грустные
глаза
Throw
me
a
kiss
Пошли
мне
воздушный
поцелуй
Across
a
crowded
room
Через
переполненную
комнату
Some
sunny
windswept
afternoon
В
какой-нибудь
солнечный,
ветреный
день
There's
none
too
soon
for
me
to
miss
Мне
не
понадобится
много
времени,
чтобы
начать
скучать
My
sad
eyes
По
твоим
грустным
глазам
Woah-ooh-woo,
not
fair
eyes
О-о-у,
не
ясные
глаза
Are
glad
eyes,
but
you
my
sad
eyes
А
радостные
глаза,
но
ты,
мои
грустные
глаза
Fortunate
and
free
Счастливая
и
свободная
And
there
go
you
and
I
И
вот
идем
мы
с
тобой
Between
the
umber
sky
Под
сумрачным
небом
But
who
are
you
and
I
Но
кто
мы
такие
с
тобой,
To
wonder
why
we
do
so?
Чтобы
задаваться
вопросом,
почему
мы
так
делаем?
My
sad
eyes,
lonely
Мои
грустные,
одинокие
глаза
Oh,
what
a
story
О,
какая
история
The
moon
in
all
it's
glory
Луна
во
всей
своей
красе
This
song
I
sing
it
everything
Эта
песня,
которую
я
пою
- это
все
For
you
my
sad
eyes
Для
тебя,
мои
грустные
глаза
You'd
better,
fill
me
my
cup
Лучше
наполни
мою
чашу
And
I'll
drink
your
sparkling
wine
И
я
выпью
твое
игристое
вино
Pretendin'
everything
is
fine
Притворяясь,
что
все
хорошо
'Till
I
see
your
sad
eyes
Пока
не
увижу
твои
грустные
глаза
Not
fair
eyes,
are
glad
eyes
Не
ясные
глаза,
а
радостные
глаза
But
you
my
sad
eyes
Но
ты,
мои
грустные
глаза
Lonely
sad
eyes
Одинокие
грустные
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.