Themis Adamantidis - I Nihta Mirizi Giasemi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Themis Adamantidis - I Nihta Mirizi Giasemi




I Nihta Mirizi Giasemi
Ночь пахнет жасмином
Ένας 44umţνα πονάς
В груди моей жгучая боль,
κι απ' το γέλιο στο δάκρυ με γυρνάς.
от смеха к слезам меня бросает вновь.
Να σε πάρω δικιά μου με έναν έρωτα τρελό
Хочу сделать тебя своей безумной любовью,
φουρτουνιάζει κι απόψε το μυαλό!
снова бушует разум мой.
Το φεγγάρι αλήτης σού χαϊδεύει το κορμί
Луна-бродяга ласкает твое тело,
κι η νύχτα μυρίζει γιασεμί.
а ночь пахнет жасмином.
Τώρα τι να σου πω;
Что же мне сказать тебе сейчас?
Φταίω, που σ' αγαπώ!
Виноват ли я, что люблю тебя?
Τ' άστρα χίλιοι καημοί
Звезды - тысяча печалей,
κι η νύχτα μυρίζει γιασεμί.
а ночь пахнет жасмином.
Ταξιδεύω μαζί σου κι ειν' οι σκέψεις μου κρυφές,
Путешествую с тобой, и мысли мои тайны,
μα ταξίδι δεν κάναμε ποτές.
но мы так и не отправились в путешествие.
Να σε κάνω δικιά μου σε φωνάζω τις βραδιές,
Зову тебя своей ночами напролет,
μα δεν ήρθες και σήμερα και χθες.
но ты не пришла ни вчера, ни сегодня.
Είμαι μόνος κι απόψε μέσα σε όνειρα φωτιά,
Я снова один в огненных снах,
η αγκαλιά σου για μενα ξενητιά.
твои объятия для меня - чужая страна.
Το φεγγάρι αλήτης σού χαϊδεύει το κορμί
Луна-бродяга ласкает твое тело,
κι η νύχτα μυρίζει γιασεμί.
а ночь пахнет жасмином.
Τώρα τι να σου πω;
Что же мне сказать тебе сейчас?
Φταίω, που σ' αγαπώ!
Виноват ли я, что люблю тебя?
Τ' άστρα χίλιοι καημοί
Звезды - тысяча печалей,
κι η νύχτα μυρίζει γιασεμί
а ночь пахнет жасмином.





Writer(s): Sarantis Alivizatos, Marios Tokas


Attention! Feel free to leave feedback.