Lyrics and translation Themis Adamantidis - Den Palevetai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μαχαίρια
οι
στιγμές
χαράζουν
το
κορμί
μου
Моменты,
как
ножи,
режут
мою
плоть,
αγάπες
και
πληγές
και
αδέσποτες
ψυχές
любви
и
раны,
и
бесприютные
души,
μα
εγώ
σ'ακολουθώ
και
δίνω
την
ζωή
μου
но
я
следую
за
тобой
и
отдаю
свою
жизнь,
τα
χείλη
σου
να
πιω
να
εξομολογηθώ
чтобы
испить
твои
губы,
чтобы
исповедаться.
Δεν
παλεύεται,
να
μην
υπάρχεις
πια
εδώ
Невыносимо,
что
тебя
больше
нет
здесь,
δεν
παλεύεται,
να
έχω
δυο
μήνες
να
σε
δω
невыносимо,
что
я
не
видел
тебя
два
месяца,
δεν
επιτρέπεται
δίχως
την
αγάπη
σου
να
ζω
недопустимо
жить
без
твоей
любви,
δεν
παλεύεται...
δεν
παλεύεται.
невыносимо...
невыносимо.
Κομμάτια
η
ζωή
και
εγώ
στην
φυλακή
σου
Жизнь
разбита
вдребезги,
а
я
в
твоей
тюрьме,
να
σπάω
σαν
γυαλί
στης
τρέλας
το
κελί
разбиваюсь,
как
стекло,
в
клетке
безумия,
τα
όνειρα
μας
ποιος,
ποιος
έκλεψε
θυμήσου
кто
украл
наши
мечты,
вспомни,
δεν
πάει
άλλο
πια
να
ζω
στην
ερημιά.
я
больше
не
могу
жить
в
этой
пустыне.
Δεν
παλεύεται,
να
μην
υπάρχεις
πια
εδώ
Невыносимо,
что
тебя
больше
нет
здесь,
δεν
παλεύεται,
να
έχω
δυο
μήνες
να
σε
δω
невыносимо,
что
я
не
видел
тебя
два
месяца,
δεν
επιτρέπεται
δίχως
την
αγάπη
σου
να
ζω
недопустимо
жить
без
твоей
любви,
δεν
παλεύεται...
δεν
παλεύεται.
невыносимо...
невыносимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Panagiotis Rafail, Vasilis Giannopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.