Lyrics and translation Themis Adamantidis - I Nihta Mirizi Giasemi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Nihta Mirizi Giasemi
Ночь пахнет жасмином
Ένας
κόσμος
τραγούδια
Мир
песен
Ένα
δάσος
"σ'
αγαπώ"
Лес
"я
люблю
тебя"
Μες
στα
μάτια
σου
παίζουνε
κρυφτό
В
твоих
глазах
играют
в
прятки
Έχεις
μπει
στη
ζωή
μου
Ты
вошла
в
мою
жизнь
Την
καρδιά
μου
να
πονάς
Заставляешь
мое
сердце
болеть
Κι
απ'
το
γέλιο
στο
δάκρυ
με
γυρνάς
И
от
смеха
к
слезам
меня
бросаешь
Να
σε
πάρω
δικιά
μου
με
έναν
έρωτα
τρελό
Хочу
сделать
тебя
своей
безумной
любовью
Φουρτουνιάζει
κι
απόψε
το
μυαλό
Сегодня
мой
разум
снова
бушует
Το
φεγγάρι
αλήτης
σού
χαϊδεύει
το
κορμί
Луна-бродяга
ласкает
твое
тело
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
И
ночь
пахнет
жасмином
Τώρα
τι
να
σου
πω;
Что
мне
тебе
сказать?
Φταίω,
που
σ'
αγαπώ
Виноват,
что
люблю
тебя
Τ'
άστρα
χίλιοι
καημοί
Звезды
- тысячи
печалей
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
И
ночь
пахнет
жасмином
Ταξιδεύω
μαζί
σου
Путешествую
с
тобой
Κι
είν'
οι
σκέψεις
μου
κρυφές
И
мои
мысли
тайны
Μα
ταξίδι
δεν
κάναμε
ποτές
Но
мы
никогда
не
путешествовали
Να
σε
κάνω
δικιά
μου
σε
φωνάζω
τις
βραδιές
Зову
тебя
своей
ночами
Μα
δεν
ήρθες
και
σήμερα
και
χθες
Но
ты
не
пришла
ни
сегодня,
ни
вчера
Είμαι
μόνος
κι
απόψε
μέσα
σε
όνειρα
φωτιά
Я
один
сегодня
ночью
в
огненных
снах
Η
αγκαλιά
σου
για
μένα
ξενιτιά
Твои
объятия
для
меня
- чужбина
Το
φεγγάρι
αλήτης
σού
χαϊδεύει
το
κορμί
Луна-бродяга
ласкает
твое
тело
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
И
ночь
пахнет
жасмином
Τώρα
τι
να
σου
πω;
Что
мне
тебе
сказать?
Φταίω,
που
σ'
αγαπώ
Виноват,
что
люблю
тебя
Τ'
άστρα
χίλιοι
καημοί
Звезды
- тысячи
печалей
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
И
ночь
пахнет
жасмином
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarantis Alivizatos, Marios Tokas
Album
Best Of
date of release
22-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.