Then It Ends - Lost - translation of the lyrics into German

Lost - Then It Endstranslation in German




Lost
Verloren
What will be the end of me?
Was wird mein Ende sein?
I hear the words calling out to me
Ich höre Worte, die zu mir rufen
What should I think? Obey or look the other way?
Was soll ich denken? Gehorchen oder wegschauen?
Count the cost, am I lost?
Zähl die Kosten, bin ich verloren?
Do I want you to find me?
Will ich, dass du mich findest?
They whisper in my ear, they know who I am
Sie flüstern mir ins Ohr, sie wissen, wer ich bin
Do I give up everything to find what I'm seeking?
Soll ich alles aufgeben, um zu finden, wonach ich suche?
I can't ignore why I think this way
Ich kann nicht ignorieren, warum ich so denke
I can't ignore the wrong in what I think
Ich kann das Falsche in meinen Gedanken nicht ignorieren
Can I say goodbye to this part of me?
Kann ich diesem Teil von mir Lebewohl sagen?
I'm not so sure but I'm running out of answers
Ich bin mir nicht sicher, aber mir gehen die Antworten aus
It's a dead end I keep going after
Es ist eine Sackgasse, der ich ständig folge
I hear them Calling out, calling out to me
Ich höre sie, rufen zu mir, rufen zu mir
Block them out,but I want to know the meaning
Blockiere sie, aber ich will die Bedeutung verstehen
Give up, give up everything
Gib auf, gib alles auf
To hear you know my name
Um zu hören, dass du meinen Namen kennst
It's waging war within me
Es tobt ein Krieg in mir
The struggle to find purpose and healing
Der Kampf um Sinn und Heilung
Don't let go of me
Lass mich nicht los
I can't hold on much longer
Ich kann nicht mehr lange halten
This is my everything
Das ist mein Ein und Alles
Is there hope for me?
Gibt es Hoffnung für mich?
There's nothing left
Da ist nichts mehr
Don't give up on me
Gib mich nicht auf
I know I'm trying
Ich weiß, ich versuche es
Inside, I'm wandering
Innen bin ich verloren
Give me closure
Gib mir Abschluss
With what I'm looking for
Mit dem, wonach ich suche
I have come so far
Ich bin so weit gekommen
Heal the wounds
Heile die Wunden
Fade the scars
Lass die Narben verblassen
I have nothing left
Ich habe nichts mehr
To give, take all that's left
Zu geben, nimm alles, was bleibt
Your words are real
Deine Worte sind wahr
Give life when death is near
Schenk Leben, wenn der Tod nah ist
If I have nothing left
Wenn ich nichts mehr habe
I need closure, am I worth it?
Ich brauche Abschluss, bin ich es wert?
Death is always searching
Der Tod sucht immer
Waiting for my weakness
Lauert auf meine Schwäche
It's calling out to me
Er ruft zu mir
It's lying to me
Er lügt mich an
What should I think?
Was soll ich denken?
Turn my back Everything you say
Wende mich ab von allem, was du sagst
All you bring is pain
Alles, was du bringst, ist Schmerz
I won't let you find me
Ich lasse dich nicht mich finden
Death is always searching
Der Tod sucht immer
Trying to devour
Versucht zu verschlingen
All you bring is pain
Alles, was du bringst, ist Schmerz
I won't let you find me
Ich lasse dich nicht mich finden





Writer(s): Grant Lilly


Attention! Feel free to leave feedback.