Lyrics and translation Theo - Je suis un homme
Je
suis
un
homme
de
cro-magnon
Я
человек
из
кроманьонца.
Je
suis
un
singe
ou
un
poisson
Я
обезьяна
или
рыба
Sur
la
terre,
en
toute
saison
На
земле,
в
любое
время
года
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Je
suis
un
seul
puis
des
millions
Я
только
потом
миллионы
Je
suis
un
homme
au
cœur
de
lion
Я
человек
с
львиным
сердцем
À
la
guerre,
en
toute
saison
На
войне,
в
любое
время
года
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Je
suis
un
homme
plein
d'ambitions
Я
человек,
полный
амбиций
Belle
voiture
et
belle
maison
Красивая
машина
и
красивый
дом
Dans
la
chambre,
dans
le
salon
В
спальне,
в
гостиной
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Je
fais
l'amour
et
la
révolution
Я
занимаюсь
любовью
и
революцией
Je
fais
le
tour
de
la
question
Я
перехожу
к
вопросу
J'avance,
avance
à
reculons
Я
двигаюсь
вперед,
двигаюсь
назад.
Oui
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Да,
я
хожу
по
кругу,
я
хожу
по
кругу
Tu
vois,
j'suis
pas
un
homme
Видишь
ли,
я
не
мужчина.
Je
suis
le
roi
de
l'illusion
Я
король
иллюзий
Au
fond
qu'on
me
pardonne
В
глубине
души
меня
прощают.
Je
suis
le
roi,
le
roi
des
cons
Я
король,
король
придурков.
J'ai
fait
le
monde
à
ma
façon
Я
сделал
мир
по-своему
Coulé
dans
l'or
et
le
béton
Отлитый
в
золото
и
бетон
Corps
en
cage
et
cœur
en
prison
Тело
в
клетке
и
сердце
в
тюрьме
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Assis
devant
ma
télévision
Сидя
перед
моим
телевизором
Je
suis
de
l'homme
la
négation
Я
от
человека
отрицание
Pur
produit
de
consommation
Чистый
потребительский
продукт
Mais
mon
compte
est
bon,
mon
compte
est
bon
Но
моя
учетная
запись
хороша,
моя
учетная
запись
хороша
Tu
vois,
j'suis
pas
un
homme
Видишь
ли,
я
не
мужчина.
Je
suis
le
roi
de
l'illusion
Я
король
иллюзий
Au
fond
qu'on
me
pardonne
В
глубине
души
меня
прощают.
Je
suis
le
roi,
le
roi
des
cons
Я
король,
король
придурков.
C'est
moi
le
maître
du
feu,
le
maître
du
jeu
Я
мастер
огня,
мастер
игры.
Le
maître
du
monde,
et
vois
ce
que
j'en
ai
fait
Хозяин
мира,
и
посмотри,
что
я
с
ним
сделал.
Une
terre
glacée,
une
terre
brûlée
Ледяная
земля,
выжженная
земля
La
terre
des
hommes
que
les
hommes
abandonnent
Земля
людей,
которую
люди
покидают
Je
suis
un
homme
au
pied
du
mur
Я
человек
у
подножия
стены
Comme
une
erreur
de
la
nature
Как
ошибка
природы
Sur
la
terre,
sans
d'autres
raisons
На
земле,
без
других
причин
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Je
suis
un
homme
et
je
mesure
Я
мужчина,
и
я
измеряю
Toute
l'horreur
de
ma
nature
Весь
ужас
моей
натуры
Pour
ma
peine
et
ma
punition
(le
roi
des
cons)
За
мое
наказание
и
наказание
(король
придурков)
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Je
suis
un
homme
et
je
mesure
Я
мужчина,
и
я
измеряю
Toute
l'horreur
de
ma
nature
Весь
ужас
моей
натуры
Pour
ma
peine
et
ma
punition
За
мое
наказание
и
наказание
Moi
je
tourne
en
rond,
je
tourne
en
rond
Я
хожу
по
кругу,
хожу
по
кругу.
Moi
je
tourne,
on
tourne
en
rond,
en
rond
Я
поворачиваюсь,
мы
кружим
по
кругу,
по
кругу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-pierre Pilot, Zazie De Truchis, Philippe Paradis
Album
22 Ep
date of release
03-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.