Lyrics and translation Theo Bleckmann - This Woman's Work
Pray
God
you
can
cope
Моли
Бога,
чтобы
ты
справился.
I'll
stand
outside
Я
буду
стоять
снаружи.
This
woman's
work
Работа
этой
женщины.
This
woman's
world
Мир
этой
женщины
Oh
it's
hard
on
the
man
О,
это
тяжело
для
человека.
Now
his
part
is
over
Теперь
его
роль
окончена.
Now
starts
the
craft
of
the
Father
Теперь
начинается
ремесло
отца.
I
know
you've
got
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни.
I
know
you've
got
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
много
сил.
I
know
you've
got
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни.
I
know
you've
got
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
много
сил.
I
should
be
crying
but
I
just
can't
let
it
show
Я
должна
плакать,
но
не
могу
этого
показать.
I
should
be
hoping
but
I
can't
stop
thinking
Я
должен
надеяться,
но
я
не
могу
перестать
думать.
All
the
things
we
should've
said
that
I
never
said
Все
то,
что
мы
должны
были
сказать,
чего
я
никогда
не
говорил.
All
the
things
we
should've
done
but
we
never
did
Все,
что
мы
должны
были
сделать,
но
так
и
не
сделали.
All
the
things
we
should've
given
but
I
didn't
Все
то,
что
мы
должны
были
отдать,
но
я
этого
не
сделал.
Oh,
darling,
make
it
go,
make
it
go
away
О,
дорогая,
пусть
это
пройдет,
пусть
это
пройдет.
Give
me
these
moments
Подари
мне
эти
мгновения.
Give
them
back
to
me
Верни
их
мне.
Give
me
your
little
kiss
Подари
мне
свой
маленький
поцелуй.
Give
me
your...
Дай
мне
свою...
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни.
Give
me
your
hand,
babe
Дай
мне
руку,
детка.
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
много
сил.
Give
me
your
pretty
hand
Дай
мне
свою
прелестную
руку.
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни.
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
много
сил.
My
love
child
Дитя
моей
любви
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни.
Whatever
you
need
me
Все,
что
тебе
нужно
от
меня.
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
много
сил.
Give
me
your
hand
Дай
мне
руку.
I
know
you
have
a
little
life
in
you
yet
Я
знаю,
что
в
тебе
еще
есть
немного
жизни.
Give
me
your
hand
Дай
мне
руку.
I
know
you
have
a
lot
of
strength
left
Я
знаю,
что
у
тебя
осталось
много
сил.
I
should
be
crying
but
I
just
can't
let
it
show,
baby
Я
должна
плакать,
но
я
просто
не
могу
этого
показать,
детка.
I
should
be
hopin'
but
I
can't
stop
thinkin'
Мне
следовало
бы
надеяться,
но
я
не
могу
перестать
думать
об
этом.
Of
all
the
things
we
should've
said
that
we
never
said
Из
всех
вещей,
которые
мы
должны
были
сказать,
которые
мы
никогда
не
говорили.
All
the
things
we
should've
done
that
we
never
did
Все
то,
что
мы
должны
были
сделать,
чего
мы
никогда
не
делали.
All
the
things
that
you
wanted
from
me
Все,
что
ты
хотел
от
меня.
All
the
things
that
you
needed
from
me
Все,
что
тебе
было
нужно
от
меня.
All
the
things
I
should've
given
but
I
didn't
Все,
что
я
должен
был
отдать,
но
я
этого
не
сделал.
Oh,
darling,
make
it
go
away,
just
make
it
go
away
О,
дорогая,
сделай
так,
чтобы
это
прошло,
просто
сделай
так,
чтобы
это
прошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bush Kate
Attention! Feel free to leave feedback.