Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fog in the Mirror
Nebel im Spiegel
There's
fog
in
the
mirror
Es
ist
Nebel
im
Spiegel
No
reflection
back
from
the
glass
Kein
Spiegelbild
zurück
vom
Glas
I
can't
see
the
future
Ich
kann
die
Zukunft
nicht
sehen
Only
the
past
Nur
die
Vergangenheit
There's
fog
in
the
mirror
Es
ist
Nebel
im
Spiegel
Double
vanity,
single
bath
Doppelwaschtisch,
einzelnes
Bad
We
could
take
a
shower
Wir
könnten
duschen
Wait
for
the
water
to
rise
up
Warten,
bis
das
Wasser
steigt
Our
love
would
heat
the
pipes
up
Unsere
Liebe
würde
die
Rohre
erhitzen
How
would
you
like
it
Wie
würde
es
dir
gefallen
To
be
confused
by
a
Verwirrt
zu
werden
von
einem
Sad
romantic
Traurigen
Romantiker
Looking
for
a
muse?
Der
eine
Muse
sucht?
I'm
sorry
to
say
Es
tut
mir
leid
zu
sagen
That's
the
best
that
I
can
do
Das
ist
das
Beste,
was
ich
tun
kann
There's
fog
in
the
mirror
Es
ist
Nebel
im
Spiegel
With
my
fingers,
I
draw
a
map
Mit
meinen
Fingern
zeichne
ich
eine
Karte
Of
a
different
time
zone
Einer
anderen
Zeitzone
Across
an
ocean
Über
einen
Ozean
On
an
island
Auf
einer
Insel
Where
Irish
eyes
are
smilin'
Wo
irische
Augen
lächeln
How
would
you
like
it
Wie
würde
es
dir
gefallen
To
be
confused
by
a
Verwirrt
zu
werden
von
einem
Sad
romantic
Traurigen
Romantiker
Looking
for
a
muse?
Der
eine
Muse
sucht?
I'm
sorry
to
say
Es
tut
mir
leid
zu
sagen
That's
the
best
that
I
can
do
Das
ist
das
Beste,
was
ich
tun
kann
Let's
open
a
window
Lass
uns
ein
Fenster
öffnen
Pull
the
shades
up
and
flip
the
latch
Die
Jalousien
hochziehen
und
den
Riegel
umlegen
Just
to
let
some
steam
out
Nur
um
etwas
Dampf
abzulassen
That's
my
best
guess
Das
ist
meine
beste
Vermutung
What
a
hot
mess
Was
für
ein
heißes
Durcheinander
We
were
naked,
now
we're
full
dressed
Wir
waren
nackt,
jetzt
sind
wir
voll
angezogen
How
would
you
like
it
Wie
würde
es
dir
gefallen
To
be
confused
by
a
Verwirrt
zu
werden
von
einem
Sad
romantic
Traurigen
Romantiker
Tryin'
to
sing
the
blues?
Der
versucht,
den
Blues
zu
singen?
I'm
sorry
to
say
Es
tut
mir
leid
zu
sagen
That's
the
best
that
I
can
do
Das
ist
das
Beste,
was
ich
tun
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theo Katzman
Attention! Feel free to leave feedback.