Theo Katzman - Like a Woman Scorned - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Theo Katzman - Like a Woman Scorned




Like a Woman Scorned
Как разъярённая женщина
Men are great, but also deeply
Мужчины молодцы, но у них в голове
Fucked up in the brain
Полный бардак
I am one, and if I′m honest
Я один из них, и, честно говоря,
I'm a bit ashamed
Мне немного стыдно
But don′t take my word for it
Но не верьте мне на слово,
Just look up at the scoreboard
Просто взгляните на табло
We've got the lead in several
Мы лидируем в нескольких
Important categories
Важных категориях
Colenization, slavery, genecide and war, but
Колонизация, рабство, геноцид и война, но
Hell hath no fury like a woman scorned
Нет ярости страшнее, чем ярость женщины, которую отвергли
Men do things like fight for status
Мужчины делают такие вещи, как борьба за статус
At the world's expense
За счёт всего мира
This destruction says the experts
Это разрушение, как говорят эксперты,
Has its roots in sex
Имеет свои корни в сексе
That′s why we brag about it
Вот почему мы хвастаемся этим
You wouldn′t understand it
Вы бы не поняли
We just can't live without it
Мы просто не можем без этого жить
Taking what′s not been granted
Забираем то, что не дано
And if she speaks her mind, she's just a crazy whore, ′cause
А если она выскажет свое мнение, то она просто сумасшедшая шлюха, ведь
Hell hath no fury like a woman scorned
Нет ярости страшнее, чем ярость женщины, которую отвергли
They can't have too much power
Они не могут иметь слишком много власти
We′re just too scared to let them
Мы просто слишком боимся им её дать
So we just keep them down and
Поэтому мы просто держим их внизу и
Sit back and what what happens
Сидим сложа руки и смотрим, что происходит
Major financial crashes,
Крупные финансовые крахи,
Ruthless incarceration
Безжалостное тюремное заключение
Lead poison in the water
Свинец в воде
Nuclear devestation
Ядерное опустошение
Men are great, but also deeply
Мужчины молодцы, но у них в голове
Fucked up in the brain
Полный бардак
But don't take my word for it
Но не верьте мне на слово,
Ask the 45th POTUS
Спросите 45-го президента США
Callin' ′em nasty while he′s
Называя их мерзкими, он
Grabbin' ′em by the, you see
Хватает их за, ну вы понимаете
I know it's not that simple
Я знаю, что это не так просто
Unless it′s just that simple
Если только это не так просто
I ain't no statistician, but
Я не статистик, но
I′m picking up a pattern
Я замечаю закономерность
In our domenstic violence
В нашем домашнем насилии
In all of these mass shootings
Во всех этих массовых расстрелах
These are just obserbations
Это просто наблюдения
I'm not jumping to conclusions
Я не делаю поспешных выводов
Colonization, slavery
Колонизация, рабство,
Genocide and war
Геноцид и война
Colonization, slavery
Колонизация, рабство,
Genocide and war
Геноцид и война
And yet we still say, despite
И всё же мы говорим, несмотря
All of this and more
На всё это и многое другое
Hell hath no fury like a woman scorned
Нет ярости страшнее, чем ярость женщины, которую отвергли





Writer(s): Theo Katzman


Attention! Feel free to leave feedback.