Lyrics and translation Theory of a Deadman feat. Tyler Connolly - Drown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebb
and
flow,
the
sea
is
cold,
but
my
blood
comes
to
boil
Прилив
и
отлив,
море
холодное,
но
моя
кровь
закипает
I
feel
it
filling
up
my
lungs,
the
weight
pulls
me
to
soil
Я
чувствую,
как
оно
заполняет
мои
легкие,
тяжесть
тянет
меня
на
дно
Current
takes
me,
breath
escapes
me,
inducing
coma
sleep
Течение
уносит
меня,
дыхание
покидает
меня,
погружая
в
кому,
в
сон
Close
me
eyes,
I'm
paralyzed,
finally
at
peace
Закрываю
глаза,
я
парализован,
наконец-то
в
мире
Another
sunny
day,
I
feel
like
getting
in
the
water
Еще
один
солнечный
день,
мне
хочется
войти
в
воду
Why
did
you
have
to
let
me
go?
Зачем
ты
отпустила
меня?
Such
a
perfect
way
to
spend
my
time,
and
swim
out
farther
Такой
прекрасный
способ
провести
время
и
уплыть
подальше
Why
did
you
have
to
let
me
drown?
Зачем
ты
позволила
мне
утонуть?
Lay
there
flowing,
body
bloating,
skin
turning
to
gray
Лежу,
покачиваясь
на
волнах,
тело
раздувается,
кожа
становится
серой
I
build
my
castle,
the
dirty
rascal
finally
got
his
way
Я
строю
свой
замок,
грязный
негодяй
наконец
добился
своего
Please
roll
in
and
clean
my
sins,
now
everything
is
clear
Пожалуйста,
накатись
и
смой
мои
грехи,
теперь
все
ясно
I'm
having
fun
under
the
sun,
wishing
you
were
here
Мне
весело
под
солнцем,
жаль,
что
тебя
здесь
нет
Another
sunny
day,
I
feel
like
getting
in
the
water
Еще
один
солнечный
день,
мне
хочется
войти
в
воду
Why
did
you
have
to
let
me
go?
Зачем
ты
отпустила
меня?
Such
a
perfect
way
to
spend
my
time,
and
swim
out
farther
Такой
прекрасный
способ
провести
время
и
уплыть
подальше
Why
did
you
have
to
let
me
drown?
Зачем
ты
позволила
мне
утонуть?
A
thousand
leagues,
I
live
and
breathe
along
the
ocean
floor
Тысяча
лье,
я
живу
и
дышу
на
дне
океана
Now
submerged,
I
join
the
curse
to
float
here
ever
more
Теперь
погруженный,
я
присоединяюсь
к
проклятым,
чтобы
вечно
парить
здесь
Another
sunny
day,
I
feel
like
getting
in
the
water
Еще
один
солнечный
день,
мне
хочется
войти
в
воду
Why
did
you
have
to
let
me
go?
Зачем
ты
отпустила
меня?
Such
a
perfect
way
to
spend
my
time,
and
swim
out
farther
Такой
прекрасный
способ
провести
время
и
уплыть
подальше
Why
did
you
have
to
let
me
drown?
Зачем
ты
позволила
мне
утонуть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KARA ELIZABETH DIOGUARDI, TYLER CONNOLLY, DEAN HENNING BACK, DAVID J BRENNER
Album
Savages
date of release
25-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.