Theory of a Deadman - End of the Summer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Theory of a Deadman - End of the Summer




Here we are, at the end
Вот мы и подошли к концу
Say goodbye, to all your friends
Попрощайся со всеми своими друзьями
Here we go, watching the sun go out
Вот мы и идем, наблюдая, как заходит солнце
Sitting on a rooftop, making time stop
Сидя на крыше, я заставляю время остановиться
I never wanna come back down
Я никогда не хочу возвращаться вниз
Never wanna come down
Никогда не хочу спускаться
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
It's the end of it all
Это конец всего этого
Those days are gone, it's over now
Те дни прошли, теперь все кончено
We're moving on
Мы движемся дальше
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
But we'll see it all again
Но мы увидим все это снова
So hold on to this moment till then
Так что держись за этот момент до тех пор
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
Here we stand, in the middle of an empty street
Вот мы стоим посреди пустой улицы
Tell me where you wanna go, I'll tell you that's where I wanna be
Скажи мне, куда ты хочешь пойти, я скажу тебе, что это то место, где я хочу быть
Say goodbye to the warm breeze, we could be almost anywhere
Попрощайся с теплым бризом, мы могли бы быть почти где угодно.
I'll miss you till the next time, I hope I see you there
Я буду скучать по тебе до следующего раза, надеюсь, я увижу тебя там
I hope I see you back here
Я надеюсь, что снова увижу тебя здесь
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
It's the end of it all
Это конец всего этого
Those days are gone, it's over now
Те дни прошли, теперь все кончено
We're moving on
Мы движемся дальше
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
But we'll see it all again
Но мы увидим все это снова
So hold on to this moment till then
Так что держись за этот момент до тех пор
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
End of the summer
Конец лета
Ride's almost over, it's getting colder
Поездка почти закончилась, становится холоднее
Take one last look before it passes by
Взгляни в последний раз, прежде чем он пройдет мимо
Before it passes you by
Прежде чем это пройдет мимо тебя
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
It's the end of it all
Это конец всего этого
Those days are gone, it's over now
Те дни прошли, теперь все кончено
We're moving on
Мы движемся дальше
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
But we'll see it all again
Но мы увидим все это снова
So hold on to this moment till then
Так что держись за этот момент до тех пор
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
It's the end of it all
Это конец всего этого
Those days are gone, it's over now
Те дни прошли, теперь все кончено
We're moving on
Мы движемся дальше
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
But we'll see it all again
Но мы увидим все это снова
So hold on to this moment till then
Так что держись за этот момент до тех пор
It's the end of the summer
Сейчас конец лета
The end of the summer
Конец лета





Writer(s): Zachary David Maloy, David J Brenner, Dean Henning Back, Tyler Patrick Connolly


Attention! Feel free to leave feedback.