Theory of a Deadman - Say Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Theory of a Deadman - Say Goodbye




She said, "Don't leave this up to me to say that I don't love you anyway
Она сказала: "Не оставляй мне право сказать, что я тебя всё равно не люблю,
Just leave it up to me to say goodbye"
Просто оставь мне право сказать прощай"
'Cause these good times will never last
Потому что хорошие времена не надолго
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas
Руки на руль и ногу на газ
We thought it would last forever
Мы думали, это будет длиться вечно
I wish you'd just remember
Хочу, чтобы ты просто запомнила
No!
Нет
Will anything change your mind?
Заставит ли что-нибудь тебя передумать?
(She said)
(она сказала)
A one way ticket was a pretty good sign
Билет в один конец - хороший знак
(And I said)
я сказал)
Well how can you leave it all?
Ну как ты можешь бросить всё?
(And she said)
она сказала)
There ain't much to leave behind
Не так уж много останется позади
Just say goodbye
Просто скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Say goodbye
Скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Just say goodbye
Просто скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Say goodbye
Скажи прощай
Next time I'll take it slow
В следующий раз я не буду спешить
And as for you I'll never know
И как-будто ты не узнаешь
At least next time I'll try to understand
По крайней мере в следующий раз я постараюсь понять
So please don't leave this up to me to say that you don't love me anyway
так что, пожалуйста, не оставляй мне право сказать, что ты меня всё равно не любишь,
I'll just leave it up to you to say goodbye
Я оставлю тебе право сказать прощай
'Cause these good times will never last
Потому что хорошие времена не надолго
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas
Руки на руль и ногу на газ
We thought it would last forever
Мы думали, это будет длиться вечно
In case you don't remember
На случай, если ты не помнишь
No!
Нет
Will anything change your mind?
Заставит ли что-нибудь тебя передумать?
(She said)
(она сказала)
A one way ticket was a pretty good sign
Билет в один конец - хороший знак
(And I said)
я сказал)
Well how can you leave it all?
Ну как ты можешь бросить всё?
(And she said)
она сказала)
There ain't much to leave behind
Не так уж много останется позади
Just say goodbye
Просто скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Say goodbye
Скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Just say goodbye
Просто скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Say goodbye
Скажи прощай
Just say goodbye
Просто скажи прощай
Just say goodbye
Просто скажи прощай
Just say goodbye
Просто скажи прощай
Well, these good times will never last
Ну, эти хорошие времена не надолго
Keep your hand on the wheel and your foot on the gas
Держи руку на руле и ногу на газу
We thought it would last forever
Мы думали, это будет длиться вечно
In case you can't remember
На случай, если ты не помнишь
No!
Нет
Will anything change your mind?
Заставит ли что-нибудь тебя передумать?
(She said)
(она сказала)
A one way ticket was a pretty good sign
Билет в один конец - хороший знак
(And I said)
я сказал)
No!
Нет
(And she said)
она сказала)
No!
Нет
(And I said)
я сказал)
No!
Нет
(And she said)
она сказала)
No!
Нет
Just say goodbye
Просто скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Say goodbye
Скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Just say goodbye
Просто скажи прощай
(So say goodbye)
Так скажи прощай
Say goodbye
Скажи прощай





Writer(s): David Brenner, Tyler Connolly, Dean Back


Attention! Feel free to leave feedback.