Therapie TAXI - Friendzone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Therapie TAXI - Friendzone




Friendzone
Френдзона
Tous les jours tu m'appelles (hey, comment ça va)
Каждый день ты мне звонишь (эй, как дела)
Me raconte tes histoires, oh, trop dur pour moi
Рассказываешь свои истории, ох, слишком тяжело мне
Je peux plus les entendre, je veux pas les comprendre
Я больше не могу их слышать, я не хочу их понимать
Pourquoi tu veux ses filles, elles sont pires que moi
Почему тебе нравятся эти девушки, они хуже меня
Des chieuses, mais trop jolies qui te font craquer
Зануды, но слишком красивые, и ты на них западаешь
Des fausses qui se maquillent juste pour t'attraper
Фальшивки, которые красятся только чтобы тебя поймать
Et seul tous les soirs je restе dans le noir
И каждый вечер я остаюсь одна в темноте
Je veux sеulement te voir, tu brises tous mes espoirs
Я хочу только тебя видеть, ты разбиваешь все мои надежды
J'veux pas être ton amie, nan, j'en veux encore
Я не хочу быть твоим другом, нет, я хочу большего
Je sais que t'as pas compris, oh, sers-moi plus fort
Я знаю, что ты не понял, ох, обними меня крепче
J'veux pas être ton amie, nan, j'en veux encore
Я не хочу быть твоим другом, нет, я хочу большего
Je sais que t'as pas compris, oh, sers-moi plus fort
Я знаю, что ты не понял, ох, обними меня крепче
Mais tout le monde le sait
Но все об этом знают
Je dois te faire un signe, mais je plonge dans la bile c'est vrai
Я должна подать тебе знак, но меня тошнит от всего этого, правда
Je t'ai menti
Я тебе солгала
Au fond je veux ton corps
На самом деле я хочу твоего тела
La nuit je rêve de toi, encore
Ночью я мечтаю о тебе, снова и снова
Si j'couche avec des mecs, c'est pour te tester
Если я сплю с другими парнями, это чтобы тебя проверить
Si j'flirte à droit à gauche, oui, c'est calculé
Если я флиртую направо и налево, да, это всё рассчитано
Je sais c'est dérisoire, mais je sais plus quoi faire
Я знаю, это смешно, но я не знаю, что делать
Tu penses toujours à moi, mais juste pour boire un verre
Ты думаешь обо мне, но только чтобы выпить вместе
Je peux pas le cacher, mais je veux plus montrer
Я не могу это скрывать, но я не хочу больше показывать
Toutes les envies qui montes en moi a chaque soirée
Все желания, которые поднимаются во мне каждый вечер
Et seul tous les soirs je reste dans le noir
И каждый вечер я остаюсь одна в темноте
Je veux seulement te voir, tu brises tous mes espoirs
Я хочу только тебя видеть, ты разбиваешь все мои надежды
J'attends
Я жду
Mon jour, mon heure, ou mon moment
Своего дня, своего часа, или своего момента
J'attends
Я жду
Mais ouvres les yeux, sois mon amant
Но открой глаза, будь моим возлюбленным
J'veux pas être ton amie, nan, j'en veux encore
Я не хочу быть твоим другом, нет, я хочу большего
Je sais que t'as pas compris, oh, sers-moi plus fort
Я знаю, что ты не понял, ох, обними меня крепче
J'veux pas être ton amie, nan, j'en veux encore
Я не хочу быть твоим другом, нет, я хочу большего
Je sais que t'as pas compris, oh, sers-moi plus fort
Я знаю, что ты не понял, ох, обними меня крепче
Mais tout le monde le sait
Но все об этом знают
Je dois te faire un signe, mais je plonge dans la bile c'est vrai
Я должна подать тебе знак, но меня тошнит от всего этого, правда
Je t'ai menti
Я тебе солгала
Au fond je veux ton corps
На самом деле я хочу твоего тела
La nuit je rêve de toi, encore
Ночью я мечтаю о тебе, снова и снова
Et seul tous les soirs, je reste dans le noir
И каждый вечер я остаюсь одна в темноте
Je veux seulement te voir, tu brises tous mes espoirs
Я хочу только тебя видеть, ты разбиваешь все мои надежды
Et seul tous les soirs, je reste dans le noir
И каждый вечер я остаюсь одна в темноте
Je veux seulement te voir, tu brises tous mes espoirs
Я хочу только тебя видеть, ты разбиваешь все мои надежды
Et seul tous les soirs je reste dans le noir
И каждый вечер я остаюсь одна в темноте
J'veux pas être ton amie, nan, j'en veux encore
Я не хочу быть твоим другом, нет, я хочу большего
Je sais que t'as pas compris, oh, sers-moi plus fort
Я знаю, что ты не понял, ох, обними меня крепче
J'veux pas être ton amie, nan, j'en veux encore
Я не хочу быть твоим другом, нет, я хочу большего
Je sais que t'as pas compris, oh, sers-moi plus fort
Я знаю, что ты не понял, ох, обними меня крепче
Mais tout le monde le sait
Но все об этом знают
Je dois te faire un signe, mais je plonge dans la bile c'est vrai
Я должна подать тебе знак, но меня тошнит от всего этого, правда
Je t'ai menti
Я тебе солгала
Au fond je veux ton corps
На самом деле я хочу твоего тела
La nuit je rêve de toi, encore
Ночью я мечтаю о тебе, снова и снова





Writer(s): Renaud Bizart, Alexandre Zuliani, Adelaide Chabannes De Balsac, Vincent Duteuil, Ilan Rabate


Attention! Feel free to leave feedback.