Therapie TAXI - Madame Klaude - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Therapie TAXI - Madame Klaude - Live




Madame Klaude - Live
Мадам Клод - Live
Ok
Хорошо
Est-ce que vous connaissez le Club des étoiles?
Вы знаете "Клуб Звёзд"?
C'est pas grave
Неважно
Pas très loin d'ici, vers Strasbourg Saint-Denis
Недалеко отсюда, около Страсбург-Сен-Дени
Il y a un club qui s'appelle le Club des étoiles
Есть клуб, который называется "Клуб Звёзд"
Et tous les vendredis soir, enfin un vendredi soir par mois pendant très longtemps
И каждую пятницу вечером, точнее, одну пятницу в месяц, в течение очень долгого времени
Il y avait des soirées extraordinaires, qui s'y déroulaient
Там проходили невероятные вечеринки
Avec des traves magnifiques qui m'accueillaient les bras ouverts
С великолепными трансвеститами, которые встречали меня с распростертыми объятиями
Et me disais "Raph, prends de la drogue avec nous, viens danser"
И говорили: "Раф, прими с нами наркотики, пойдем танцевать"
Ici nous sommes à la Madame Claude
Мы в "Мадам Клод"
Monsieur, monsieur
Сударь, сударь
Monsieur, monsieur a une moustache et du rouge à lèvres
Сударь, у сударя усы и помада на губах
Monsieur il sait qu'il est belle, monsieur il sait qu'il est belle
Сударь знает, что он красавец, сударь знает, что он красавец
Monsieur est fasciné par son propre corps
Сударь очарован собственным телом
Monsieur se trouve incroyable dans cette putain de robe
Сударь считает себя невероятным в этом чертовом платье
Monsieur est doux, monsieur est fou
Сударь нежен, сударь безумен
Monsieur est pailleté pour la soirée
Сударь весь в блестках для вечеринки
Monsieur est hum, monsieur est oh
Сударь такой "ммм", сударь такой "ох"
Monsieur est parfait pour se baiser
Сударь идеально подходит для поцелуев
J'ai fait le tour de la boîte, tu m'as regardé
Я обошел весь клуб, ты смотрела на меня
Je sais, je sais que je suis belle, abandonnée
Я знаю, знаю, что я красив, оставленный
J'ai fait le tour de la boîte, tu m'as regardé
Я обошел весь клуб, ты смотрела на меня
Je sais, je sais que je suis belle, abandonnée
Я знаю, знаю, что я красив, оставленный
Je vais pas mourir d'angoisse, pour tes beaux yeux
Я не умру от тоски по твоим прекрасным глазам
J'ai de l'amour et des vagues dans les cheveux
У меня в волосах любовь и волны
Je vais pas perdre la face devant tes amis
Я не упаду в грязь лицом перед твоими друзьями
Je me sens bonne et dégueulasse, si j'ai envie
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно, если захочу
Regarde-moi tendrement dans les yeux
Посмотри мне нежно в глаза
Je suis le garçon de la fille que tu veux
Я парень той девушки, которую ты хочешь
Et souris-moi lentement dans le club
И улыбнись мне медленно в клубе
Je suis la version de ta vie beaucoup mieux
Я гораздо лучшая версия твоей жизни
Monsieur a une moustache et du rouge à lèvres
У сударя усы и помада на губах
Monsieur il sait qu'il est belle, monsieur il sait qu'il est belle
Сударь знает, что он красавец, сударь знает, что он красавец
Monsieur a une moustache et du rouge à lèvres
У сударя усы и помада на губах
Monsieur il sait qu'il est belle, monsieur il sait qu'il est belle
Сударь знает, что он красавец, сударь знает, что он красавец
C'est bizarre, j'me sens tout drôle
Странно, я чувствую себя как-то странно
Ce mec me fait un truc dans le ventre alors qu'il est sapé en femme
Этот парень вызывает у меня что-то в животе, хотя он одет как женщина
C'est bizarre j'me sens tout drôle
Странно, я чувствую себя как-то странно
Ce mec me fait un truc dans le ventre alors qu'il est sapé en femme
Этот парень вызывает у меня что-то в животе, хотя он одет как женщина
Je vais pas mourir d'angoisse, pour tes beaux yeux
Я не умру от тоски по твоим прекрасным глазам
J'ai de l'amour et des vagues dans les cheveux
У меня в волосах любовь и волны
Je vais pas perdre la face devant tes amis
Я не упаду в грязь лицом перед твоими друзьями
Je me sens bonne et dégueulasse, si j'ai envie
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно, если захочу
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Oui, tout autour de moi, des arcs-en-ciel
Да, вокруг меня радуги
Oui, tout autour de moi, des arcs-en-ciel
Да, вокруг меня радуги
Tu es beau, tu es belle, tu es les deux
Ты прекрасен, ты прекрасна, ты и то, и другое
Mais qu'est-ce qui nous arrive?
Что с нами происходит?
Tu es beau, tu es belle, tu es les deux
Ты прекрасен, ты прекрасна, ты и то, и другое
Mais qu'est-ce qui nous arrive?
Что с нами происходит?
J'ai fait le tour de la boîte, tu m'as regardé
Я обошел весь клуб, ты смотрела на меня
Je sais, je sais que je suis belle, abandonnée
Я знаю, знаю, что я красив, оставленный
J'ai fait le tour de la boîte, tu m'as regardé
Я обошел весь клуб, ты смотрела на меня
Je sais, je sais que je suis belle, abandonnée
Я знаю, знаю, что я красив, оставленный
Je vais pas mourir d'angoisse, pour tes beaux yeux
Я не умру от тоски по твоим прекрасным глазам
J'ai de l'amour et des vagues dans les cheveux
У меня в волосах любовь и волны
Je vais pas perdre la face devant tes amis
Я не упаду в грязь лицом перед твоими друзьями
Je me sens bonne et dégueulasse, si j'ai envie
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно, если захочу
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Je me sens bonne et dégueulasse (bonne et dégueulasse)
Я чувствую себя прекрасно и отвратительно (прекрасно и отвратительно)
Bonne et dégelasse
Прекрасно и отвратительно
Waouh, putain c'était bien
Вау, блин, это было здорово
Le mec qui a déjà plus de voix, tu sais?
Парень, у которого уже нет голоса, понимаешь?
Non, j'ai de la voix, j'ai de la voix
Нет, у меня есть голос, у меня есть голос





Writer(s): Alexandre Zuliani, Raphael Faget-zaoui, Nicolas Gueguen, Vincent Duteuil, Ilan Rabate, Laurent De Boisgisson


Attention! Feel free to leave feedback.