Therapie TAXI - Ombres chinoises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Therapie TAXI - Ombres chinoises




Cou, regard perçant, je te matte et je m'enflamme lentement
Шея, пронзительный взгляд, Я маю тебя и медленно разжигаю
Vol dans l'oasis, je veux ton sang, je sens ta vie, je veux tes vices
Полет в оазис, я хочу твою кровь, я чувствую твою жизнь, я хочу твои пороки
Dans le vent du marais, tes cheveux envolés, je rêve encore de toi
На Болотном ветру твои волосы развеваются, я все еще мечтаю о тебе
Tes jambes sur le sol, c'est beau ça me fait mal, je danse encore pour toi
Твои ноги на полу, это красиво, мне больно, я все еще танцую для тебя
Corps léger (léger) sous le ciel et les étoiles pailletées (pailletées)
Легкое (легкое) тело под небом и блестящими звездами (блестящими)
La nuit tombée (tombée) dans l'azur je te regarde nager (nager)
Ночь (упала) в лазури я смотрю, как ты плывешь (плывет)
Course poursuite dans la lagune (ta peau brillante sous la lune)
Гонка преследования в лагуне (твоя блестящая кожа под луной)
Baisers torrides en secret (planche sous la vague à jamais)
Жаркие поцелуи в тайне (доска под волной навсегда)
Le sel s'écoule sur ma peau (lèche-moi encore, il fait beau)
Соль стекает по моей коже (лизать меня снова, это красиво)
Le bleu de tes yeux (oh, je suis sous hypnose)
Голубизна твоих глаз (О, я под гипнозом)
Et le bleu de la mer (au loin qui me repose)
И синева моря (вдалеке, что лежит у меня)
Corps légers (légers) sous le ciel et les étoiles pailletées (pailletées)
Легкие (легкие) тела под небом и блестящими звездами (блестящие)
La nuit tombée (tombée) dans l'azur je te regarde nager (nager)
Ночь (упала) в лазури я смотрю, как ты плывешь (плывет)
Corps léger, sous le ciel et les étoiles pailletées
Легкое тело, под небом и блестящими звездами
La nuit tombée, dans l'azur je te regarde nager
В ночи, в лазури, я смотрю, как ты плывешь
Je vois tes mains sur mon corps, en ombres chinoises ou à tort
Я вижу твои руки на моем теле, в китайских тенях или неправильно
Rêverie en multicolore, jette-moi encore des sorts
Мечтание в разноцветье, бросай мне еще заклинания
Sous la mer, sous la vague, on se noie et on divague
Под морем, под волной, мы тонем и плывем
Je ne peux pas tourner la page, rappel-moi les voyages
Я не могу перевернуть страницу, напомни мне о путешествиях
Corps légers (légers) sous le ciel et les étoiles pailletées (pailletées)
Легкие (легкие) тела под небом и блестящими звездами (блестящие)
La nuit tombée (tombée) dans l'azur je te regarde nager (nager)
Ночь (упала) в лазури я смотрю, как ты плывешь (плывет)
Légers
Легкие
Pailletées
Усыпанный блестками
Tombée
Падение
Nager
Плавать





Writer(s): Renaud Bizart, Alexandre Zuliani, Adelaide Chabannes De Balsac, Vincent Duteuil


Attention! Feel free to leave feedback.