Lyrics and translation Therapie TAXI - Zarba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
cherche
le
cerveau
dans
mon
chemin
Я
ищу
мозг
в
моем
пути
Et
dans
ma
fête
c'est
la
tête
je
fous
plus
rien
И
на
моей
вечеринке
это
голова,
я
больше
ничего
не
делаю
Mon
dieu,
mon
dieu
là
c'est
demain
Боже
мой,
Боже
мой,
это
завтра.
Réalité
la
nier,
ça
m'f'rait
du
bien
Реальность
отрицать
это,
мне
все
равно,
что
хорошо
Je
cherche
l'adulte
dans
mon
refrain
Я
ищу
взрослого
в
своем
припеве
Mon
ambition,
changer
n'a
rien
Мое
честолюбие,
изменение
не
имеет
ничего
Et
j'ai
les
coules
qui
larment
И
у
меня
текут
слезы
Et
j'ai
les
doutes
qui
tardent
И
у
меня
есть
сомнения,
которые
откладываются
Mais,
mais,
mais
Но,
Но,
но
Et
les
zones
synaptiques
de
mon
cerveau
cynique
s'embrasent
И
синаптические
зоны
моего
циничного
мозга
вспыхивают
Dans
mes
rêves
synthétiques
В
моих
синтетических
снах
Oui
les
zones
synaptiques
de
mon
cerveau
cynique
s'embrasent
Да
синаптические
зоны
моего
циничного
мозга
вспыхивают
Dans
mes
rêves
synthétiques
В
моих
синтетических
снах
Tout
s'embrase
Все
вспыхивает
Dans
mes
rêves
synthétiques
В
моих
синтетических
снах
Tout
s'embrase
Все
вспыхивает
Dans
mes
rêves
synthétiques
В
моих
синтетических
снах
Comme
d'étouffer
j'ai
l'impression
Как
задохнуться
я
чувствую
Soumis,
soumis
à
la
sociale
pression
Покорный,
подверженный
социальному
давлению
Et
si
la
vie
dans
mon
bordel
И
если
жизнь
в
моем
борделе
Mes
angoisses
je
crise
quand
j'pense
à
elles
Мои
тревоги
я
кризис,
когда
я
думаю
о
них
Je
suis
comme
un
poisson
dans
l'air
Я
как
рыба
в
воздухе
Un
nerfs
de
boules
je
veux
tout
foutre
en
l'air
Нервы
шарики
я
хочу
трахнуть
все
Mais
j'ai
les
coules
qui
larment
Но
у
меня
текут
слезы.
Et
j'ai
le
doute
qui
tarde
И
у
меня
есть
сомнения,
которые
задерживаются
(Mais,
mais,
mais)
(Но,
Но,
но)
Tout
s'embrase
dans
mes
rêves
synthétiques
Все
вспыхивает
в
моих
синтетических
снах
Tout
s'embrase
dans
mes
rêves
synthétiques
Все
вспыхивает
в
моих
синтетических
снах
Et
va
mal
tout
c'est
pas
normal
И
идет
не
так
все
это
не
нормально
Mourir
à
en
souffrir,
peine
abyssale
Умереть,
чтобы
страдать,
бездна
наказание
Peut
être
que
tout
ça
c'est
rien
du
tout
Может,
все
это
вообще
ничего.
Que
j'deviens
juste
un
peu
fou
Что
я
просто
схожу
с
ума.
De
mon
monde
à
l'envers
je
sais
plus
quoi
en
faire
Из
моего
перевернутого
мира
я
больше
не
знаю,
что
с
ним
делать
De
mon
monde
à
l'envers
je
sais
plus
quoi
en
faire
Из
моего
перевернутого
мира
я
больше
не
знаю,
что
с
ним
делать
Tout
s'embrase
dans
mes
rêves
synthétiques
Все
вспыхивает
в
моих
синтетических
снах
Tout
s'embrase
dans
mes
rêves
synthétiques
Все
вспыхивает
в
моих
синтетических
снах
Tout
s'embrase
dans
mes
rêves
synthétiques
Все
вспыхивает
в
моих
синтетических
снах
Tout
s'embrase
dans
mes
rêves
synthétiques
Все
вспыхивает
в
моих
синтетических
снах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelaide Chabannes De Balsac, Felix Gros, Raphael Faget-zaoui, Renaud Bizart
Album
Hit Sale
date of release
02-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.