Therapy? - Bad Mother - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Therapy? - Bad Mother




Bad Mother
Плохая мать
It's a beautiful day
Прекрасный день,
But I don't see it that way
Но я так не считаю.
The sky's too bright
Небо слишком яркое,
For my tired eyes to take
Чтобы мои усталые глаза его выдержали.
And I wish I was home
И как бы я хотел быть дома.
I'm edgy, cramped and cold
Я нервный, зажатый и замёрзший,
Trying to keep down the things
Пытаюсь сдержать то,
That you keep wanting to throw up
Что ты всё время хочешь выблевать.
You only mean it
Ты имеешь это в виду,
Cos you look like Jesus, (Wo-hoah!)
Потому что ты выглядишь как Иисус, (О-о-о!)
You really meant it
Ты действительно имела это в виду,
When you look like Jesus
Когда выглядела как Иисус
In your retirement home
В своем доме престарелых.
Watching you wanting to die
Смотрю, как ты хочешь умереть.
This thing has sucked
Эта штука высосала
All the dignity from your life
Всё достоинство из твоей жизни.
And this used to be fun
И это раньше было весело,
This used to be what you want
Это раньше было тем, чего ты хотела.
Now its just the same
Теперь это то же самое,
As everything, you run away
Как и всё, от чего ты убегаешь.
You only mean it
Ты имеешь это в виду,
If you look like Jesus
Только если выглядишь как Иисус.
You really mean it
Ты действительно имеешь это в виду,
Cos you look like Jesus
Потому что выглядишь как Иисус.
The vicious, vulgar, colours clash
Злобные, вульгарные цвета сталкиваются,
Like the twelfth day of July
Как двенадцатый день июля,
Left abandoned in a field
Брошенный на произвол судьбы в поле.
Endless wailing scaring me
Бесконечный плач пугает меня.
I could see beyond the field
Я мог видеть за пределами поля,
Being left alone in lonely summer
Как меня оставляют одного одиноким летом.
I am stuck out here
Я застрял здесь,
Waiting for you to take me home
Жду, когда ты заберешь меня домой.
You only mean it, if you look like Jesus
Ты имеешь это в виду, только если выглядишь как Иисус.
You only mean it, if you look like Jesus
Ты имеешь это в виду, только если выглядишь как Иисус.
You only mean it, cos you look like Jesus
Ты имеешь это в виду, потому что выглядишь как Иисус.
You only mean it, cos you look like Jesus
Ты имеешь это в виду, потому что выглядишь как Иисус.
(I'm falling, I'm falling)
падаю, я падаю)
You only mean it, because you look like Jesus, (I'm falling, I'm falling)
Ты имеешь это в виду, потому что ты выглядишь как Иисус, падаю, я падаю)
You really mean it, cos you act like Jesus, (I'm falling, I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, потому что ведешь себя как Иисус, падаю, я падаю)
You only mean it, you act like Jesus, (I'm falling, I'm falling)
Ты имеешь это в виду, ты ведешь себя как Иисус, падаю, я падаю)
You really mean, you really mean it, (I'm falling, I'm falling)
Ты действительно имеешь, ты действительно имеешь это в виду, падаю, я падаю)
Cos you look like/act Jesus, (I'm falling, I'm falling)
Потому что ты выглядишь/ведешь себя как Иисус, падаю, я падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it, (I'm falling)
Ты действительно имеешь это в виду, падаю)
You really mean it
Ты действительно имеешь это в виду
You really mean it
Ты действительно имеешь это в виду
You really mean it
Ты действительно имеешь это в виду





Writer(s): Andrew Cairns, Martin Mccarrick


Attention! Feel free to leave feedback.