Lyrics and translation Therapy? - Six Mile Water
Me
and
you
used
to
be
like
brothers
Мы
с
тобой
были
как
братья.
On
the
nights
we
got
drunk
to
each
other
По
ночам
мы
напивались
друг
с
другом.
You
know
me,
I
used
to
have
some
wit
Ты
же
знаешь
меня,
раньше
у
меня
было
немного
ума.
It
ended
up
in
a
shit
filled
sandpit
Все
закончилось
в
заполненной
дерьмом
песочнице
We
come
from
across
the
border
Мы
пришли
из-за
границы.
We
drink
the
six
mile
water
Мы
пьем
шестимильную
воду.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
That
time
when
things
got
better
Это
время,
когда
все
стало
лучше.
We'd
take
trips
across
the
wire
Мы
совершали
поездки
через
проволоку.
Like
the
night
we
took
the
mad
acid
Как
в
ту
ночь,
когда
мы
приняли
безумную
кислоту.
Swore
we
saw
the
City
Hall
on
fire
Клянусь,
мы
видели,
как
горит
городская
Ратуша.
We
come
from
across
the
border
Мы
пришли
из-за
границы.
We
drink
the
six
mile
water
Мы
пьем
шестимильную
воду.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
But
I'm
not
ready
for
home
Но
я
не
готова
вернуться
домой.
Bukowski
Day,
I'm
gonna
miss
it
День
Буковски,
Я
буду
скучать
по
нему.
We'd
get
together
each
month
for
a
day
Мы
собирались
вместе
каждый
месяц
на
день.
All
the
memories
I
have
are
Все
мои
воспоминания
...
Decked
out
in
Presbyterian
grey
Одетый
в
Пресвитерианское
серое.
We
came
from
across
the
border
Мы
приехали
из-за
границы.
We
drank
the
six
mile
water
Мы
пили
шестимильную
воду.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
But
I'm
not
ready
for
home
Но
я
не
готова
вернуться
домой.
Now
me
and
you
don't
talk
of
one
another
Теперь
мы
с
тобой
не
говорим
друг
о
друге.
It
never
really
started
out
that
way
На
самом
деле
все
так
и
не
началось.
I
always
meant
to
write
you
a
letter
Я
всегда
хотел
написать
тебе
письмо.
Always
meant
to
call
you
some
day
Я
всегда
хотел
когда
нибудь
позвонить
тебе
We
came
from
across
the
border
Мы
приехали
из-за
границы.
We
drank
the
six
mile
water
Мы
пили
шестимильную
воду.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
This
mongrel
needs
a
new
home
Этой
дворняжке
нужен
новый
дом.
But
I'm
not
ready
for
home
Но
я
не
готова
вернуться
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin John Mccarrick, Andrew James Cairns, Michael Graham Hopkins, Michael Robert Mc Keegan
Attention! Feel free to leave feedback.