Lyrics and translation There for Tomorrow - I'd Be Changing If I Were You
I′d
be
changing
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
изменился.
I'd
be
changing
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
изменился.
Get
a
hold
of
yourself
(why
don′t
you)
Возьми
себя
в
руки
(почему
бы
тебе
этого
не
сделать?)
Get
a
hold
of
yourself
Возьми
себя
в
руки
Dollar
on
your
pillow
to
steal
your
tooth
Доллар
на
твоей
подушке,
чтобы
украсть
твой
зуб.
Dollar
on
your
pillow
to
steal
your
tooth
Доллар
на
твоей
подушке,
чтобы
украсть
твой
зуб.
Share
a
bit
of
the
wealth
(I
know
you)
Поделись
немного
богатства
(я
знаю
тебя).
Get
a
hold
of
yourself
Возьми
себя
в
руки
Pulling
favours,
pulling
favors
like
you
would
Вытягиваю
одолжения,
вытягиваю
одолжения,
как
ты
бы
это
сделал.
Best
of
luck
Желаю
удачи!
Cross
your
fingers,
cross
your
fingers
like
you
should
Скрестите
пальцы,
скрестите
пальцы,
как
и
положено.
Yeah,
I've
been
through
all
your
lies
Да,
я
прошел
через
всю
твою
ложь.
And
I'm
watching
from
a
distance
И
я
наблюдаю
издалека.
Your
life
like
pantomime
Твоя
жизнь
похожа
на
пантомиму.
Get
what
you
take
and
take
what
you
get
Бери
то,
что
берешь,
и
бери
то,
что
получаешь.
Get
what
you
take
and
take
what
you
get
Бери
то,
что
берешь,
и
бери
то,
что
получаешь.
Get
a
hold
of
yourself
(why
don′t
you)
Возьми
себя
в
руки
(почему
бы
тебе
этого
не
сделать?)
Wonder
what′s
next,
to
sink
or
swim?
Интересно,
что
дальше-тонуть
или
плыть?
Wonder
what's
next,
to
sink
or
swim?
Интересно,
что
дальше-тонуть
или
плыть?
Share
a
bit
of
the
wealth
(I
know
you)
Поделись
немного
богатства
(я
знаю
тебя).
Get
a
hold
of
yourself.
Возьми
себя
в
руки.
Pulling
favours,
pulling
favors
like
you
would
Вытягиваю
одолжения,
вытягиваю
одолжения,
как
ты
бы
это
сделал.
Best
of
luck
Желаю
удачи!
Cross
your
fingers,
cross
your
fingers
like
you
should
Скрестите
пальцы,
скрестите
пальцы,
как
и
положено.
Yeah,
I′ve
been
through
all
your
lies
Да,
я
прошел
через
всю
твою
ложь.
And
I'm
watching
from
a
distance
И
я
наблюдаю
издалека.
Your
life
like
pantomime
Твоя
жизнь
похожа
на
пантомиму.
Was
it
something
I
did
Я
что-то
сделал?
Were
you
gone
from
the
beginning?
Тебя
не
было
с
самого
начала?
Changing
faces,
switching
places
from
the
start.
Меняются
лица,
меняются
местами
с
самого
начала.
Are
you
done
giving
in,
to
every
role
that
you′ve
been
playing?
Ты
устала
уступать
каждой
роли,которую
играла?
Spread
the
message
of
exactly
who
you
are.
Распространяйте
сообщение
о
том,
кто
вы
есть.
Get
a
hold
of
yourself.
Возьми
себя
в
руки.
Why
don't
you,
get
a
hold
of
yourself?
Почему
бы
тебе
не
взять
себя
в
руки?
Pulling
favours,
pulling
favors
like
you
would
Вытягиваю
одолжения,
вытягиваю
одолжения,
как
ты
бы
это
сделал.
Best
of
luck
Желаю
удачи!
Cross
your
fingers,
cross
your
fingers
like
you
should
Скрестите
пальцы,
скрестите
пальцы,
как
и
положено.
Yeah,
I′ve
been
through
all
your
lies
Да,
я
прошел
через
всю
твою
ложь.
And
I'm
watching
from
a
distance
И
я
наблюдаю
издалека.
Your
life
like
pantomime
Твоя
жизнь
похожа
на
пантомиму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Rafael Enriquez, Christopher Joseph Kamrada, Christian Alan Climer, Maika Haini Maile, Michael Baskette
Attention! Feel free to leave feedback.