Lyrics and translation There for Tomorrow - Racing Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racing Blood
Гонки по венам
Hold
my
tongue
Сдерживаю
язык,
I′m
speechless,
immobilized.
Я
безмолвен,
обездвижен.
Bruised
by
a
former
love
Изранен
прошлой
любовью,
We
were
drawn
& quartered,
neutralized.
Мы
были
разорваны
на
части,
нейтрализованы.
So,
let's
carve
the
way
back
to
the
start
Так
давай
же
проложим
путь
назад
к
началу,
Cast
aside
those
battle
scars
Отбросим
эти
боевые
шрамы,
Lighten
up
these
heavy
hearts
of
ours
Облегчим
наши
отяжелевшие
сердца,
Chase
me
thru
the
bends
& breaks
Гонись
за
мной
по
изгибам
и
разломам,
Watch
the
walls
all
fade
away
Смотри,
как
исчезают
все
стены.
It′s
never
over,
Это
никогда
не
закончится,
'Til
we
say
it's
over.
Пока
мы
сами
не
скажем,
что
это
конец.
This
racing
blood
will
take
us
far
from
home
Эта
кровь,
гонящая
по
венам,
унесет
нас
далеко
от
дома,
We
will
make
it
out
alive
Мы
выберемся
живыми.
In
the
flood
we′ll
always
stay
afloat
В
потопе
мы
всегда
останемся
на
плаву,
We
will
make
it
out
alive
Мы
выберемся
живыми.
Rest
my
soul
Успокой
мою
душу,
I′ve
been
sleepless
thru
the
night
Я
не
спал
всю
ночь.
We're
all
so
hell-bent
on
redemption
Мы
все
так
одержимы
искуплением,
All
the
signs
read
mis-direction
Все
знаки
указывают
неправильное
направление,
But
it
feels
so
close
Но
это
кажется
так
близко.
Chase
me
thru
the
bends
& breaks
Гонись
за
мной
по
изгибам
и
разломам,
Watch
the
walls
all
fade
away
Смотри,
как
исчезают
все
стены.
It′s
never
over,
Это
никогда
не
закончится,
'Til
we
say
it′s
over.
Пока
мы
сами
не
скажем,
что
это
конец.
This
racing
blood
will
take
us
far
from
home
Эта
кровь,
гонящая
по
венам,
унесет
нас
далеко
от
дома,
We
will
make
it
out
alive
Мы
выберемся
живыми.
In
the
flood
we'll
always
stay
afloat
В
потопе
мы
всегда
останемся
на
плаву,
We
will
make
it
out
alive
Мы
выберемся
живыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Joseph Kamrada, Maika Haini Maile
Attention! Feel free to leave feedback.