Lyrics and translation There for Tomorrow - Re:Deathbed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re:Deathbed
Re: смертное ложе
I′d
hate
to
break
it
to
you
now
Ненавижу
сообщать
тебе
это
сейчас,
But
that
reoccurring
sound
Но
этот
повторяющийся
звук
In
your
ear
makes
it
perfect
В
твоем
ухе
делает
его
идеальным.
Was
it
clear,
my
whole
purpose?
Была
ли
ясна
моя
цель?
I'm
just
fine
with
or
without
Мне
хорошо
с
или
без
Having
this
inner
selfish
doubt
Этого
внутреннего
эгоистичного
сомнения.
I′ll
fall
hard,
you'll
fall
harder
Я
упаду
сильно,
ты
упадешь
сильнее.
I'm
along,
you′re
too
startled
Я
один,
ты
слишком
испугана.
Break
a
sweat,
desperate
lover
Вспотевшая,
отчаянная
возлюбленная,
Do
you
feel
all
alone?
Чувствуешь
ли
ты
себя
совсем
одинокой?
I
fell
asleep
on
your
death
bed
Я
уснул
на
твоем
смертном
ложе,
In
a
hole
in
your
headrest
В
углублении
твоего
подголовника.
I′m
facing
truths
so
unfamiliar
Я
сталкиваюсь
с
истинами,
настолько
незнакомыми,
I
just
close
my
eyes
Я
просто
закрываю
глаза
And
fall
asleep
on
your
deathbed
И
засыпаю
на
твоем
смертном
ложе.
Can
we
be
resurrected?
Можем
ли
мы
воскреснуть?
I'm
facing
truths
so
unfamiliar
Я
сталкиваюсь
с
истинами,
настолько
незнакомыми,
I′m
your
saint,
will
you
be
my
savior?
Я
твой
святой,
станешь
ли
ты
моей
спасительницей?
I
always
hoped
to
bring
this
down
Я
всегда
надеялся
разрушить
это,
Words
exchanging
all
around
Слова,
летающие
вокруг.
You
spoke
quick,
I
spoke
faster
Ты
говорила
быстро,
я
говорил
быстрее.
Take
your
pick,
take
mine
after
Выбери
свой
вариант,
выбери
мой
после.
But
the
time
went
ticking
Но
время
шло,
And
hearts
went
missing
И
сердца
пропадали.
It's
not
what
I
waited
on
Это
не
то,
чего
я
ждал.
Break
a
sweat,
desperate
lover
Вспотевшая,
отчаянная
возлюбленная,
Do
you
feel
all
alone?
Чувствуешь
ли
ты
себя
совсем
одинокой?
I
fell
asleep
on
your
death
bed
Я
уснул
на
твоем
смертном
ложе,
In
a
hole
in
your
headrest
В
углублении
твоего
подголовника.
I′m
facing
truths
so
unfamiliar
Я
сталкиваюсь
с
истинами,
настолько
незнакомыми,
I
just
close
my
eyes
Я
просто
закрываю
глаза
And
fall
asleep
on
your
deathbed
И
засыпаю
на
твоем
смертном
ложе.
Can
we
be
resurrected?
Можем
ли
мы
воскреснуть?
I'm
facing
truths
so
unfamiliar
Я
сталкиваюсь
с
истинами,
настолько
незнакомыми,
I′m
your
saint,
will
you
be
my
savior?
Я
твой
святой,
станешь
ли
ты
моей
спасительницей?
Will
you
be
my
savior?
Станешь
ли
ты
моей
спасительницей?
We
both
agreed
that
this
was
best
Мы
оба
согласились,
что
это
было
лучше
всего,
But
I
can't
risk
to
lose
my
rest
Но
я
не
могу
рисковать
потерять
свой
покой.
I
closed
my
eyes
now
you're
well
on
your
way
Я
закрыл
глаза,
теперь
ты
на
своем
пути.
I
bend
and
fold
at
your
request
Я
склоняюсь
и
подчиняюсь
твоей
просьбе.
Now
it′s
my
time
to
take
a
step
Теперь
мое
время
сделать
шаг.
I
closed
my
eyes
now
you′re
well
on
your
way
Я
закрыл
глаза,
теперь
ты
на
своем
пути.
I
fell
asleep
on
your
death
bed
Я
уснул
на
твоем
смертном
ложе,
In
hole
in
your
headrest
В
углублении
твоего
подголовника.
I'm
facing
truths
so
unfamiliar
Я
сталкиваюсь
с
истинами,
настолько
незнакомыми,
I
just
close
my
eyes
Я
просто
закрываю
глаза
And
fall
asleep
on
your
deathbed
И
засыпаю
на
твоем
смертном
ложе.
Can
we
be
resurrected?
Можем
ли
мы
воскреснуть?
I′m
facing
truths
so
unfamiliar
Я
сталкиваюсь
с
истинами,
настолько
незнакомыми,
I'm
your
saint,
will
you
be
my
savior?
Я
твой
святой,
станешь
ли
ты
моей
спасительницей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bendeth David Jonathan, Climer Christian Alan, Enriquez Jay Rafael, Kamrada Christopher Joseph, Maile Maika Haini
Attention! Feel free to leave feedback.