Lyrics and translation Therion - Invocation of Naamah (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invocation of Naamah (Live)
Призыв Наамы (Live)
In
the
glory
of
thy
sparking
might
reflect
the
world
its
essence
В
сиянии
твоей
искрящейся
мощи
мир
отражает
свою
сущность
O'
Naamah,
let
the
pillar
of
existence
break
down
and
give
place
to
the
О,
Наама,
пусть
столп
бытия
рухнет
и
уступит
место
Gloom
that
emanates
from
thou
Мраку,
исходящему
от
тебя
We
reach
for
thy
lore
Мы
тянемся
к
твоим
знаниям
Thou
Babylons
whore
Ты,
вавилонская
блудница
Thou
scarlet
whore
Ты,
багряная
блудница
Riding
the
Beast
Скачущая
на
Звере
Lilith
through
Naamah
Лилит
через
Нааму
Guardian
of
dreams
Хранительница
снов
Let
thy
water
flow
Пусть
твои
воды
текут
May
we
come
forth,
through
the
mirror,
and
become
one,
with
thy
Пусть
мы
пройдем
сквозь
зеркало
и
сольемся
воедино
с
твоим
LEPACA,
NAAMAH
AMA,
RUACH
MASKIM,
ROSARAN
ЛЕПАКА,
НААМА
АМА,
РУАХ
МАСКИМ,
РОСАРАН
We
reach
for
thy
lore
Мы
тянемся
к
твоим
знаниям
Thou
Babylons
whore
Ты,
вавилонская
блудница
Thou
scarlet
whore
Ты,
багряная
блудница
Riding
the
Beast
Скачущая
на
Звере
Lilith
through
Naamah
Лилит
через
Нааму
Guardian
of
dreams
Хранительница
снов
Let
thy
water
flow
Пусть
твои
воды
текут
Naamah
daughter
of
thy
heart
of
darkness,
emerge
from
the
womb
of
the
night
Наама,
дочь
тьмы
твоего
сердца,
восстань
из
чрева
ночи
Come
in
your
blazing
garb
and
open
up
our
eyes
to
the
concealed
Приди
в
своем
пылающем
одеянии
и
открой
наши
глаза
к
сокрытому
Open
your
self
and
bring
forth
the
shades
as
hover
in
the
unknown
up
against
us
Открой
себя
и
яви
нам
тени,
парящие
в
неизвестном
Let
your
black
fires
emerge
over
the
threshold
and
bestow
to
us
from
your
might
Пусть
твой
черный
огонь
воспылает
над
порогом
и
дарует
нам
твою
мощь
May
we
come
forth,
through
the
mirror,
and
become
one,
with
thy
abundance
Пусть
мы
пройдем
сквозь
зеркало
и
сольемся
воедино
с
твоим
изобилием
LEPACA,
NAAMAH
AMA,
RUACH
MASKIM,
ROSARAN
ЛЕПАКА,
НААМА
АМА,
РУАХ
МАСКИМ,
РОСАРАН
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christofer Jan Johnsson, Thomas Sven Karlsson
Attention! Feel free to leave feedback.