Therion - Summernight City - 2001 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Therion - Summernight City - 2001




Summernight City - 2001
Город летней ночи - 2001
Waiting for the sunrise
В ожидании восхода солнца
Soul dancing in the dark
Душа танцует в темноте
Summernight city
Город летней ночи
Walking in the moonlight
Гуляя в лунном свете
Love-making in a park
Занимаясь любовью в парке
Summernight city
Город летней ночи
In the sun I feel like sleeping
На солнце мне хочется спать
I can't take it for too long
Я не могу долго это терпеть
My impatience slowly creeping
Моё нетерпение медленно подкрадывается
Up my spine and growing strong
Вверх по моему позвоночнику и становится сильнее
I know what's waiting there for me
Я знаю, что меня там ждет
Tonight I'm loose and fancy-free
Сегодня вечером я свободен и беззаботен
When the night comes with the action
Когда наступает ночь с движением
I just know it's time to go
Я просто знаю, что пора идти
Can't resist the strange attraction
Не могу устоять перед странным притяжением
From that giant dynamo
От этого гигантского динамо
Lots to take and lots to give
Многое взять и многое дать
Time to breath and time to live
Время дышать и время жить
Waiting for the sunrise
В ожидании восхода солнца
Soul dancing in the dark
Душа танцует в темноте
Summernight city
Город летней ночи
Walking in the moonlight
Гуляя в лунном свете
Love-making in a park
Занимаясь любовью в парке
Summernight city
Город летней ночи
It's elusive
Это неуловимо
Call it glitter
Назови это блеском
Somehow something turns me on
Что-то меня заводит
Some folks only see the litter
Некоторые видят только мусор
We don't miss them when they're gone
Мы не скучаем по ним, когда они уходят
I love the feeling in the air
Мне нравится это ощущение в воздухе
My kind of people everywhere
Мои люди повсюду
When the night comes with the action
Когда наступает ночь с движением
I just know it's time to go
Я просто знаю, что пора идти
Can't resist the strange attraction
Не могу устоять перед странным притяжением
From that giant dynamo
От этого гигантского динамо
And tomorrow
А завтра
When it's dawning
Когда рассветёт
And the first birds start to sing
И первые птицы запоют
In the pale light of the morning
В бледном свете утра
Nothing's worth remembering
Ничего не стоит помнить
It's a dream
Это мечта
It's out of reach
Это вне досягаемости
Scattered driftwood on the beach
Разбросанные коряги на пляже
I know what's waiting there for me
Я знаю, что меня там ждет
Tonight I'm loose and fancy-free
Сегодня вечером я свободен и беззаботен
I love the feeling in the air
Мне нравится это ощущение в воздухе
My kind of people everywhere
Мои люди повсюду





Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.