Therion - Wild Hunt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Therion - Wild Hunt




Wild Hunt
Дикая Охота
Hunted by the gargoyles through the labyrinth.
Гаргульи гонят меня сквозь лабиринт.
Loosing ariadnes thread. i'm gone astray!
Потеряв нить Ариадны, я сбился с пути!
Tumbling into chaos without anything
Падаю в хаос без всего,
And my holy guardian angel has walked away.
И мой святой ангел-хранитель ушел.
I'm chasing my shadow inside my own soul
Я преследую свою тень внутри своей души,
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Я преследователь самого себя в дикой охоте.
The horned god take me through infernal journeys
Рогатый бог ведет меня сквозь адские странствия.
The dogs are barking and the owls cry out loud,
Лают псы, и громко кричат совы,
Shadows are laughing and screaming in my ears.
Тени смеются и кричат мне в уши.
I see the outline of the horned man-in-black.
Я вижу очертания рогатого человека в черном.
He stretch his hand to my left shoulder in fear.
Он протягивает руку к моему левому плечу, вселяя страх.
I'm chasing my shadow inside my own soul
Я преследую свою тень внутри своей души,
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Я преследователь самого себя в дикой охоте.
The horned god take me through infernal journeys
Рогатый бог ведет меня сквозь адские странствия.
I throw my self into all the demons. i cast my self into the wild hunt
Я бросаюсь к демонам. Я бросаюсь в дикую охоту.
The forest is the labyrinth of fear and all the deads's running in the hunt.
Лес это лабиринт страха, и все мертвые несутся в охоте.
I give my self unto all my demons and let they eat of my mind and soul.
Я отдаю себя всем своим демонам и позволяю им питаться моим разумом и душой.
I will gain strange powers in this ravage. i cast my self into the wild hunt
Я обрету странные силы в этом буйстве. Я бросаюсь в дикую охоту.
I'm chasing my shadow inside my own soul
Я преследую свою тень внутри своей души,
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Я преследователь самого себя в дикой охоте.
The horned god take me through infernal journeys
Рогатый бог ведет меня сквозь адские странствия.





Writer(s): Christofer Jan Johnsson, Thomas Sven Karlsson


Attention! Feel free to leave feedback.