They Might Be Giants - Ana Ng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation They Might Be Giants - Ana Ng




Ana Ng
Ана Нг
Make a hole with a gun perpendicular
Проделаю отверстие в глобусе пистолетом,
To the name of this town in a desktop globe
Перпендикулярно названию этого города,
Exit wound in a foreign nation
Выходное отверстие в чужой стране,
Showing the home of the one, this was written for
Укажет на дом той, для которой это написано.
My apartment looks upside down from there
Моя квартира оттуда выглядит перевернутой,
Water spirals the wrong way out the sink
Вода закручивается в раковине в другую сторону,
And her voice is a backwards record
А её голос как заезженная пластинка,
It's like a whirlpool and it never ends
Словно водоворот, и этому нет конца.
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked
А мы всё ещё не гуляли
In the glow of each other's majestic presence
В сиянии величественного присутствия друг друга.
Listen Ana, hear my words
Послушай, Ана, услышь мои слова,
They're the ones you would think
Это те слова, которые, ты бы подумала,
I would say if there was a me for you
Я бы сказал, если бы существовал я для тебя.
All alone at the '64 World's Fair
В полном одиночестве на Всемирной выставке 1964 года,
Eighty dolls yelling, "Small girl after all"
Восемьдесят кукол кричат: "Всё-таки маленькая девочка!",
Who was at the Dupont Pavilion?
Кто был в павильоне Дюпон?
Why was the bench still warm? Who had been there?
Почему скамейка всё ещё тёплая? Кто там был?
Or the time when the storm tangled up the wire
Или тот раз, когда буря запутала провод,
To the horn on the pole at the bus depot
К гудку на столбе на автобусной станции,
And in back of the edge of hearing
И на грани слышимости,
These are the words that the voice was repeating
Голос повторял эти слова.
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked
А мы всё ещё не гуляли
In the glow of each other's majestic presence
В сиянии величественного присутствия друг друга.
Listen Ana, hear my words
Послушай, Ана, услышь мои слова,
They're the ones you would think
Это те слова, которые, ты бы подумала,
I would say if there was a me for you
Я бы сказал, если бы существовал я для тебя.
When I was driving once
Однажды, когда я ехал,
I saw this painted on a bridge
Я увидел эту надпись на мосту:
"I don't want the world
"Мне не нужен весь мир,
I just want your half"
Мне нужна только твоя половина".
They don't need me here and I know you're there
Я им здесь не нужен, и я знаю, что ты там,
Where the world goes by like the humid air
Где мир проносится, как влажный воздух,
And it sticks like a broken record
И всё застревает, как заезженная пластинка.
Everything sticks like a broken record
Всё застревает, как заезженная пластинка,
Everything sticks until it goes away
Всё застревает, пока не исчезнет,
And the truth is, we don't know anything
И правда в том, что мы ничего не знаем.
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked
А мы всё ещё не гуляли
In the glow of each other's majestic presence
В сиянии величественного присутствия друг друга.
Listen Ana, hear my words
Послушай, Ана, услышь мои слова,
They're the ones you would think
Это те слова, которые, ты бы подумала,
I would say if there was a me for you
Я бы сказал, если бы существовал я для тебя.
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked
А мы всё ещё не гуляли
In the glow of each other's majestic presence
В сиянии величественного присутствия друг друга.
Listen Ana, hear my words
Послушай, Ана, услышь мои слова,
They're the ones you would think
Это те слова, которые, ты бы подумала,
I would say if there was a me for you
Я бы сказал, если бы существовал я для тебя.
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked
А мы всё ещё не гуляли
In the glow of each other's majestic presence
В сиянии величественного присутствия друг друга.
Listen Ana, hear my words
Послушай, Ана, услышь мои слова,
They're the ones you would think
Это те слова, которые, ты бы подумала,
I would say if there was a me for you
Я бы сказал, если бы существовал я для тебя.
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked
А мы всё ещё не гуляли
In the glow of each other's majestic presence
В сиянии величественного присутствия друг друга.
Listen Ana, hear my words
Послушай, Ана, услышь мои слова,
They're the ones you would think
Это те слова, которые, ты бы подумала,
I would say if there was a me for you
Я бы сказал, если бы существовал я для тебя.





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell, They Might Be Giants


Attention! Feel free to leave feedback.