They Might Be Giants - Cells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation They Might Be Giants - Cells




Life is made out of cells
Жизнь состоит из клеток.
Cells make copies of themselves (copies of themselves)
Клетки делают копии самих себя (копии самих себя).
And they make copies of themselves (and they make copies of themselves)
И они делают копии самих себя они делают копии самих себя).
And they make copies of themselves
И они делают копии самих себя.
Different cells have different jobs
У разных клеток разная работа.
But they all have one thing in common
Но у них у всех есть одна общая черта.
Inside of every cell is a twisted ladder
Внутри каждой клетки витая лестница.
A recipe for life called DNA
Рецепт жизни под названием ДНК.
The directions are written out in the ladder′s rungs
Указания написаны на перекладинах лестницы.
Where they can be found
Где их можно найти?
In every cell of everything that lives
В каждой клетке всего живого.
A cell knows what it has to do
Клетка знает, что она должна делать.
To grow into some moss or a shrew
Превратиться в мох или землеройку
Algae or a kangaroo
Водоросли или кенгуру?
Bug or a sunflower
Жук или подсолнух
Dwight David Eisenhower
Дуайт Дэвид Эйзенхауэр
A frog, a fish or you
Лягушка, рыба или ты?
Cells are small, too small to see
Клетки маленькие, слишком маленькие, чтобы их можно было увидеть.
But together they can make a tree
Но вместе они могут создать дерево.
Within the cell there's a tiny spiral staircase
Внутри камеры есть маленькая винтовая лестница.
That tells the cell just how it′s going to grow
Это говорит клетке, как она будет расти.
The instructions are spelled out in letters
Инструкции написаны буквами.
One on every step
По одному на каждом шагу.
In a language that the cell knows how to read
На языке, который клетка умеет читать.
Inside the cell is a tiny double helix
Внутри клетки крохотная двойная спираль.
Another fancy word for DNA
Еще одно причудливое слово для ДНК.
Which could also be a spiral staircase
Которая также может быть винтовой лестницей.
Which could also be a twisted ladder
Которая также может быть витой лестницей.
Which could also be a spring
Который также может быть родником.
Which could also be a spiral staircase
Которая также может быть винтовой лестницей.
Which could also be a twisted ladder
Которая также может быть витой лестницей.
Or a crazy looking spring
Или сумасшедшая весна





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell


Attention! Feel free to leave feedback.