They Might Be Giants - If Day for Winnipeg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation They Might Be Giants - If Day for Winnipeg




If Day for Winnipeg
Если бы день был для Виннипега
Whoever cared about topical things?
Кого волновали злободневные темы, дорогая?
But now that this day has arrived
Но теперь, когда этот день настал,
Here's a new song for our zero-piece band
Вот новая песня для нашей «нулевой» группы,
And everyone else who's survived
И для всех остальных, кто выжил.
If day is for everyone, not just for Winnipeg
Если день для всех, а не только для Виннипега,
If day is for everyone from now on
Если день для всех, отныне,
If day is for everyone, and they're coming for us
Если день для всех, и они идут за нами,
If day is for everyone from now on
Если день для всех, отныне.
Hey, I'm guilty, put on the cuffs
Эй, я виновен, надевайте наручники,
I've broken Godwin's law
Я нарушил закон Годвина,
Master of the obvious, I confess
Мастер очевидного, признаюсь.
It all began as an agitprop stunt
Все началось как агитпроповский трюк,
Costumes and chants from a crowd
Костюмы и скандирование толпы,
Now broken chairs and some thousand-yard stares
Теперь сломанные стулья и тысячи пустых взглядов,
And thoughts no one dared say out loud
И мысли, которые никто не осмеливался произнести вслух.
If day is for everyone, not just for Winnipeg
Если день для всех, а не только для Виннипега,
If day is for everyone from now on
Если день для всех, отныне,
If day is for everyone, and they're coming for us
Если день для всех, и они идут за нами,
If day is for everyone from now on
Если день для всех, отныне.






Attention! Feel free to leave feedback.