They Might Be Giants - No! - translation of the lyrics into Russian

No! - They Might Be Giantstranslation in Russian




No!
Нет!
Underneath the big clock at the corner of fifth avenue and twenty-second street
Под большими часами на углу Пятой авеню и Двадцать второй улицы
I stood and waited for a girl I knew at the spot where we agreed to meet
Я стоял и ждал девушку, которую знал, в месте, где мы договорились встретиться.
It was four minutes of two
Было без четырёх два.
At four of two I stood waiting for the girl
Без четырёх два я стоял в ожидании девушки.
I was four minutes early for the date we had planned
Я пришел на четыре минуты раньше назначенного свидания.
I was planning to say I was in love with her
Я планировал сказать ей, что влюблен в нее,
Just as soon as she showed for a two o′clock date
Как только она появится на нашем свидании в два часа.
And the clock said four of two
И часы показывали без четырёх два.
At four of two I was staring into space
Без четырёх два я смотрел в пространство.
She was not yet late, according to the clock
Она ещё не опаздывала, судя по часам.
I was feeling nervous so I kept looking up
Я нервничал, поэтому всё время смотрел вверх
At the clock sticking out of the side of the building
На часы, торчащие из стены здания.
And it still said four of two
И они всё ещё показывали без четырёх два.
At four of two I began to feel tired
Без четырёх два я начал чувствовать усталость.
And I rubbed my eyes and again I checked the time
Я потер глаза и снова проверил время.
It seemed as if the sky was growing dark
Казалось, что небо темнеет,
But I felt reassured when I looked at the clock
Но я почувствовал облегчение, когда посмотрел на часы,
And it still said four of two
И они всё ещё показывали без четырёх два.
I lay my head down on the sidewalk so in case she were coming I would have a better view
Я положил голову на тротуар, чтобы, если она вдруг появится, мне было лучше её видно.
But no one was there so I stretched out and closed my eyes for a second or two
Но никого не было, поэтому я вытянулся и закрыл глаза на секунду или две.
It was four minutes of two
Было без четырёх два.
At once I awoke to a futuristic world
Внезапно я очнулся в футуристическом мире.
There were flying cars and gigantic metal bugs
Там были летающие машины и гигантские металлические жуки.
I'd grown a beard it was long and white
У меня выросла борода, длинная и белая.
But I knew that the girl would be coming very soon
Но я знал, что девушка скоро придет,
For though everything had changed there was still that clock
Потому что, хотя всё изменилось, там всё ещё были эти часы,
And it still said four of two
И они всё ещё показывали без четырёх два.





Writer(s): JOHN LINNELL, JOHN FLANSBURGH


Attention! Feel free to leave feedback.