Lyrics and translation They Might Be Giants - Number Three
There′s
only
two
songs
in
me
Во
мне
только
две
песни.
And
I
just
wrote
the
third
И
я
только
что
написал
третью.
Don't
know
where
I
got
the
inspiration
Не
знаю,
где
я
черпал
вдохновение.
Or
how
I
wrote
the
words
Или
как
я
написал
эти
слова
Spent
my
whole
life
digging
up
my
music′s
shallow
grave
Я
провел
всю
свою
жизнь,
раскапывая
неглубокую
могилу
моей
музыки.
For
the
two
songs
in
me
and
the
third
one
I
just
made
Для
двух
песен
во
мне
и
третьей,
которую
я
только
что
сочинил.
A
rich
man
once
told
me,
Один
богач
однажды
сказал
мне:
"Hey
life's
a
funny
thing"
"Эй,
жизнь-забавная
штука".
A
poor
man
once
told
me
that
Один
бедняк
однажды
сказал
мне
об
этом.
He
can't
afford
to
speak
Он
не
может
позволить
себе
говорить.
Now
i′m
in
the
middle
like
a
bird
without
a
beak
Теперь
я
посередине,
как
птица
без
клюва.
Cuz
there′s
just
two
songs
in
me
Потому
что
во
мне
всего
две
песни
And
I
just
wrote
the
third
И
я
только
что
написал
третью.
Don't
know
where
I
got
the
inspiration
Не
знаю,
где
я
черпал
вдохновение.
Or
how
I
wrote
the
words
Или
как
я
написал
эти
слова
Spent
my
whole
life
digging
up
my
music′s
shallow
grave
Я
провел
всю
свою
жизнь,
раскапывая
неглубокую
могилу
моей
музыки.
For
the
two
songs
in
me
and
the
third
one
I
just
made
Для
двух
песен
во
мне
и
третьей,
которую
я
только
что
сочинил.
Well
I
went
to
the
President
Ну,
я
пошел
к
президенту.
And
I
asked
old
whats-his-name
И
я
спросил
старого
как-его-зовут.
Has
he
ever
gotten
writers
block
Был
ли
у
него
когда-нибудь
писательский
блок?
Or
something
like
the
same
Или
что
то
в
этом
роде
He
just
started
talking
like
he
was
on
tv
Он
просто
начал
говорить,
как
будто
его
показывали
по
телевизору.
"If
there's
just
two
songs
in
ya
boy,
whaddaya
want
from
me?"
"Если
в
тебе
всего
две
песни,
Парень,
чего
ты
хочешь
от
меня?"
So
i
bought
myself
some
denim
pants
and
a
silver
guitar
Поэтому
я
купил
себе
джинсы
и
серебряную
гитару.
And
i
politely
told
the
ladies
you
still
have
to
call
me
sir
И
я
вежливо
сказал
дамам
вы
все
равно
должны
называть
меня
сэр
I
have
to
keep
my
self
respect
or
i′ll
never
be
a
star
Я
должен
сохранять
самоуважение
иначе
я
никогда
не
стану
звездой
Cuz
there's
just
two
songs
in
me
and
this
is...
Потому
что
во
мне
всего
две
песни,
и
это...
NUMBER
THREEEEEEEEEEEEEE
НОМЕР
ТРИ-И-И-И-И-И-И-И-И!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell, They Might Be Giants
Attention! Feel free to leave feedback.