Lyrics and translation They Might Be Giants - She's Actual Size
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Actual Size
Она в натуральную величину
Words
fail.
Buildings
tumble.
The
ground
opens
wide.
Слов
нет.
Здания
рушатся.
Земля
разверзается.
Light
beams
down
from
heaven.
Луч
света
падает
с
небес.
She
stands
before
my
eyes.
Она
стоит
перед
моими
глазами.
She's
actual
size
but
she
seems
much
bigger
to
me.
Она
в
натуральную
величину,
но
мне
кажется
намного
больше.
Squares
may
look
distant
in
her
rear
view
mirror
Квадраты
могут
выглядеть
далекими
в
ее
зеркале
заднего
вида,
But
they're
actual
size
- as
she
drives
away.
Но
они
в
натуральную
величину
- когда
она
уезжает.
Big
Ben
often
tremble
as
they
step
aside.
Биг-Бен
часто
дрожит,
когда
они
расступаются.
I
thought
I
was
big
once.
She
changed
my
mind.
Я
когда-то
думал,
что
я
большой.
Она
изменила
мое
мнение.
She's
actual
size
but
she
seems
much
bigger
to
me.
Она
в
натуральную
величину,
но
мне
кажется
намного
больше.
I've
never
known
anybody
like
her.
Я
никогда
не
знал
никого,
подобного
ей.
She's
actual
size,
nationwide,
believe.
Она
в
натуральную
величину,
по
всей
стране,
поверь.
She's
got
all
the
money
money
couldn't
buy.
У
нее
есть
все
деньги,
которые
не
купишь.
She's
got
something
special
that
someone
left
behind.
У
нее
есть
что-то
особенное,
что
кто-то
оставил.
She's
actual
size
but
she
seems
much
bigger
to
me.
Она
в
натуральную
величину,
но
мне
кажется
намного
больше.
Squares
may
look
distant
in
her
rear
view
mirror
Квадраты
могут
выглядеть
далекими
в
ее
зеркале
заднего
вида,
But
they're
actual
size
- actual
size
to
her.
Но
они
в
натуральную
величину
- в
натуральную
величину
для
нее.
Her
face
hangs
in
portrait
on
the
post
office
wall.
Ее
лицо
висит
на
портрете
на
стене
почты.
She's
stuck
in
my
heart
now,
where
my
blood
belongs.
Она
застряла
в
моем
сердце,
там,
где
течет
моя
кровь.
She's
actual
size
but
she
seems
much
bigger
to
me.
Она
в
натуральную
величину,
но
мне
кажется
намного
больше.
I've
never
known
anybody
like
her.
Я
никогда
не
знал
никого,
подобного
ей.
She's
actual
size
- actual
size,
believe.
Она
в
натуральную
величину
- в
натуральную
величину,
поверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell
Attention! Feel free to leave feedback.