Lyrics and translation They Might Be Giants - What Did I Do to You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Did I Do to You?
Что я тебе сделал?
Whatever
happened
to
chopped
off,
Что
случилось
с
отрубленными,
Unloved,
resentful
appendages?
Нелюбимыми,
обиженными
конечностями?
Will
they
be
phoning
us
at
3am?
Будут
ли
они
звонить
нам
в
3 часа
ночи?
Whatever
happened
to
them?
Что
с
ними
стало?
What
is
that
distant
scampering?
Что
это
за
далекий
топот?
Have
you
secured
the
gates
Ты
заперла
ворота
And
put
out
the
lights?
И
выключила
свет?
Though
my
pounding
heart
Хотя
мое
бешено
бьющееся
сердце
Nearly
drowns
it
out
Почти
заглушает
его,
What
is
that
scampering
sound?
Что
это
за
топот?
Someone's
tampered
with
the
storage
unit
lock
Кто-то
взломал
замок
на
складе,
Someone's
dragging
something
heavy
down
the
block
Кто-то
тащит
что-то
тяжелое
по
кварталу.
Whatever
happened
to
decency?
Что
случилось
с
приличием?
To
privacy,
to
false-bottom
suitcases?
С
личной
жизнью,
с
чемоданами
с
двойным
дном?
What
is
this
angry
world
coming
to?
К
чему
идет
этот
злой
мир?
What
did
I
do
to
you?
Что
я
тебе
сделал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): they might be giants
Attention! Feel free to leave feedback.