They Might Be Giants - Where Your Eyes Don't Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation They Might Be Giants - Where Your Eyes Don't Go




Where Your Eyes Don't Go
Там, куда не смотрят твои глаза
Where your eyes don′t go a filthy scarecrow waves its broomstick arms
Там, куда не смотрят твои глаза, грязное пугало машет своими руками-метлами.
When you turn around to look it's gone behind you
Когда ты оборачиваешься, чтобы посмотреть, оно исчезает позади тебя.
On its face it′s wearin' your confused expression
На его лице твое растерянное выражение.
Where your eyes don't go
Там, куда не смотрят твои глаза.
Where your eyes don′t go a part of you is hovering
Там, куда не смотрят твои глаза, парит часть тебя.
It′s a nightmare that you'll never be discoverin′
Это кошмар, который ты никогда не откроешь.
You're free to come and go, or talk like Kurtis Blow
Ты вольна приходить и уходить, или говорить как Куртис Блоу.
But there′s a pair of eyes, in back of your head
Но есть пара глаз на твоем затылке.
Every jumbled pile of person has a thinking part that wonders
У каждой сумбурной груды человека есть думающая часть, которая задается вопросом,
What the part that isn't thinkin′, isn't thinkin' of
О чем не думает та часть, которая не думает.
Should you worry when the skullhead is in front of you
Стоит ли тебе беспокоиться, когда череп перед тобой,
Or is it worse because it′s always waiting
Или хуже то, что он всегда ждет
Where your eyes don′t go
Там, куда не смотрят твои глаза.
Where your eyes don't go a part of you is hovering
Там, куда не смотрят твои глаза, парит часть тебя.
It′s a nightmare that you'll never be discoverin′
Это кошмар, который ты никогда не откроешь.
You're free to come and go, or talk like Kurtis Blow
Ты вольна приходить и уходить, или говорить как Куртис Блоу.
But there′s a pair of eyes, in back of your head
Но есть пара глаз на твоем затылке.
Where your eyes don't go a filthy scarecrow waves its broomstick arms
Там, куда не смотрят твои глаза, грязное пугало машет своими руками-метлами.
When you turn around to look it's gone behind you
Когда ты оборачиваешься, чтобы посмотреть, оно исчезает позади тебя.
On its face it′s wearin′ your confused expression
На его лице твое растерянное выражение.
Where your eyes don't go
Там, куда не смотрят твои глаза.





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell, They Might Be Giants


Attention! Feel free to leave feedback.