Thi'sl feat. AD3 - Snap off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thi'sl feat. AD3 - Snap off




Snap off
Взорваться
When that beat drop, boy, I′m about to snap off
Когда этот бит взорвется, детка, я готов взорваться
When that beat drop, boy, I'm about to snap off
Когда этот бит взорвется, детка, я готов взорваться
When that beat drop, boy, I′m about to snap off
Когда этот бит взорвется, детка, я готов взорваться
Snap off, snap off, I'm about to snap off
Взорваться, взорваться, я готов взорваться
(Repeat)
(Повтор)
I ain't got nothing to lose, I already done lost it
Мне нечего терять, я уже все потерял
You see the life that I lived now, but you don′t know what this done cost me
Ты видишь ту жизнь, которой я жил, но ты не знаешь, чего мне это стоило
I rapped about what I lived about, you better go and do your homework
Я читал рэп о том, чем жил, тебе лучше пойти и сделать свою домашнюю работу
When that whistle blows and that ball′s snapped, I'm ′cross the line and I'm in first
Когда свисток прозвучит и мяч в игре, я пересекаю линию и я первый
My team though they move
Моя команда, они двигаются
When it′s time for us to roll out boy we come together, we move
Когда приходит время нам выдвигаться, детка, мы собираемся вместе, мы двигаемся
Through blood, sweat, and tears boy but we do not lose
Через кровь, пот и слезы, детка, но мы не проигрываем
We hold it down, this frontline, like a O-line in the Super Bowl, this game time, it's crunch time
Мы держим оборону, эта линия фронта, как линия нападения в Суперкубке, это игровое время, решающий момент
Don′t confuse us with them fakers, hello to all my haters
Не путай нас с этими фальшивками, привет всем моим ненавистникам
Sorry but I'll see you later, hope that you can see the table
Извини, но увидимся позже, надеюсь, ты видишь стол
My Lord done set a place for me and I'm sitting down and I′m gon′ eat
Мой Господь уготовил мне место, и я сажусь и собираюсь есть
I black out, I zone out, do all that till I'm on E
Я отключаюсь, ухожу в себя, делаю все это, пока не выдохнусь
I snap off, snap off, I′m about to snap off
Я взорвусь, взорвусь, я готов взорваться
Snap off, snap off, I'm about to snap off
Взорваться, взорваться, я готов взорваться
Snap off, snap off, I′m about to snap off
Взорваться, взорваться, я готов взорваться
You might wanna step back derrty and give your boy some room ... ohhh!!
Ты, возможно, захочешь отойти, детка, и дать своему парню немного места... ооо!!
And I know you can hear us coming
И я знаю, ты слышишь, как мы идем
Now throw your hands up in the sky where they s'posed to be
Теперь подними руки к небу, где им и место
Now wave ′em from side to side
Теперь маши ими из стороны в сторону
If you're gonna lose your mind tonight
Если ты собираешься потерять рассудок сегодня вечером
So snap off, we about to snap off
Так что взорвись, мы готовы взорваться
Hands up, heads banging, 'bout to blow the cap off
Руки вверх, головы качаются, сейчас сорвем крышу
So snap off, we about to snap off
Так что взорвись, мы готовы взорваться
Hands up, heads banging, ′bout to blow the cap oooooooooffff
Руки вверх, головы качаются, сейчас сорвем крыыыыышу
Snap off (snap off), when you hear this snap off
Взорвись (взорвись), когда услышишь это, взорвись
If you tell me shut it up, that′s gon' make me mouth off
Если ты скажешь мне заткнуться, это заставит меня огрызаться
Mouth off (mouth off), you can′t keep me quiet
Огрызаться (огрызаться), ты не можешь заставить меня молчать
Go and get Tedashii, we about to start a riot
Иди и приведи Тедаши, мы собираемся устроить бунт
And tear this roof off (roof off), what'cha say? Who soft?
И сорвать эту крышу (крышу), что ты скажешь? Кто слабак?
Go to church, who scared? Boy be gone, poof off
Иди в церковь, кто боится? Парень, уходи, исчезни
Poof off (poof off), you can get it gone
Исчезни (исчезни), ты можешь исчезнуть
Please give me some space, I′m 'bout to get off in my zone
Пожалуйста, дай мне немного пространства, я собираюсь войти в свою зону
Game clock on 24, whole team on the floor
Игровые часы на 24, вся команда на площадке
And we′re 'bout to go hard like we in the Final Four
И мы собираемся играть жестко, как будто мы в Финале Четырех
With our guard on the line, plus the game tied
С нашей защитой на линии, плюс ничья
Like win and make this shot, we about to lose our mind
Как будто выиграй и сделай этот бросок, мы сейчас сойдем с ума
We 'bout to ...
Мы собираемся...
Snap off, snap off, I′m about to snap off
Взорваться, взорваться, я готов взорваться
Snap off, snap off, I′m about to snap off
Взорваться, взорваться, я готов взорваться
Snap off, snap off, I'm about to snap off
Взорваться, взорваться, я готов взорваться
You might wanna step back derrty and give your boy some room ... ohhh!!
Ты, возможно, захочешь отойти, детка, и дать своему парню немного места... ооо!!
And I know you can hear us coming
И я знаю, ты слышишь, как мы идем
Now throw your hands up in the sky where they s′posed to be
Теперь подними руки к небу, где им и место
Now wave 'em from side to side
Теперь маши ими из стороны в сторону
If you′re gonna lose your mind tonight
Если ты собираешься потерять рассудок сегодня вечером
So snap off, we about to snap off
Так что взорвись, мы готовы взорваться
Hands up, heads banging, 'bout to blow the cap off
Руки вверх, головы качаются, сейчас сорвем крышу
So snap off, we about to snap off
Так что взорвись, мы готовы взорваться
Hands up, heads banging, ′bout to blow the cap oooooooooffff
Руки вверх, головы качаются, сейчас сорвем крыыыыышу






Attention! Feel free to leave feedback.