Lyrics and translation Thi'sl feat. Ashthon Jones - It's All Good
This
is
for
all
the
teachers
that
used
to
kick
me
out
of
class
when
I
was
falling
asleep
Это
для
всех
учителей,
которые
выгоняли
меня
из
класса,
когда
я
засыпал.
They
knew
I
was
out
all
night
trapping
trying
to
feed
my
daughter
Они
знали,
что
я
провел
всю
ночь
в
ловушке,
пытаясь
накормить
свою
дочь.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
I
used
to
read
The
Source
magazine
Я
читал
журнал
Source.
Watching
Biggie
and
P.
Diddy
on
the
TV
Screen
Смотрю
Бигги
и
Пи
Дидди
на
экране
телевизора
Thinking
that
could
be
me
Думаю,
это
мог
быть
я.
But
all
I
gotta
do
is
make
it
out
of
the
streets
Но
все
что
мне
нужно
сделать
это
выбраться
с
улиц
I've
got
a
pack
on
me
right
now
У
меня
с
собой
целая
свора.
Po-po
hit
the
block
to
pat
down
По-по
ударил
по
кварталу,
чтобы
обыскать
его.
Now
I'm
headed
into
lock
down
Теперь
я
направляюсь
в
шлюз.
I'm
just
tryin'
make
my
momma
proud
Я
просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
моя
мама
гордилась
мной.
We
in
the
ghetto
tryin'
to
make
it
out
Мы
в
гетто
пытаемся
выбраться
отсюда.
But
don't
too
many
of
us
make
it
out
Но
не
многие
ли
из
нас
выберутся
отсюда?
We're
still
shooting,
aim
for
the
clouds
Мы
все
еще
стреляем,
целимся
в
облака,
Hoping
that
we
hear
the
stars
falling
down
надеясь
услышать,
как
падают
звезды.
The
sky's
the
limit,
Небо-это
предел,
What
other
reason
for
me
living
Какая
еще
причина
для
меня
Жить?
Before
we
have
cars,
we
still
driven
До
того,
как
у
нас
появились
машины,
мы
все
еще
ездили
на
них.
That's
why
I
do
it
for
the
blocks
and
the
ghettos
and
every
hood
Вот
почему
я
делаю
это
для
кварталов,
гетто
и
всех
гетто.
To
let
em
know
dream
big
with
faith
It's
all
good
baby
baby
Чтобы
они
знали
мечтай
о
большем
с
Верой
все
хорошо
детка
детка
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
It's
bigger
than
I
ever
dreamed
of
Это
больше,
чем
я
когда-либо
мечтал.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
I
never
thought
this
could
happen,
this
rapping
stuff
я
никогда
не
думал,
что
такое
может
случиться,
этот
рэп.
I
was
too
used
to
moving
packs
and
stuff
Я
слишком
привык
перевозить
вещи
и
вещи.
And
birthdays
were
the
worst
days
Дни
рождения
были
худшими
днями.
That's
what
sent
me
running
to
the
trap
the
first
place
(first
place)
Вот
что
заставило
меня
бежать
в
ловушку
в
первую
очередь
(в
первую
очередь).
I
remember
hearing
Dear
Mama
Я
помню,
как
слышала
"Дорогая
мама".
I
shed
a
tear
for
my
dear
mama
Я
прослезился
из-за
моей
дорогой
мамы.
I
saw
the
pain
she
went
through
Because
my
daddy
weren't
there
Я
видел,
как
ей
было
больно,
потому
что
моего
папы
не
было
рядом.
Dry
your
eyes,
it's
all
good
mama
Вытри
слезы,
все
хорошо,
мама.
Running
home
for
that
first
plate
Бегу
домой
за
первой
тарелкой.
Whatever
month
on
the
first
day
Какой
бы
месяц
ни
был
в
первый
день
And
it
wasn't
just
to
get
a
meal
И
дело
было
не
только
в
том,
чтобы
поесть.
But
I
knew
if
I
miss
this,
this
will
probably
be
my
last
plate
Но
я
знал,
что
если
я
упущу
это,
это,
вероятно,
будет
моей
последней
тарелкой.
I'm
just
trying
to
make
my
city
proud
Я
просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
мой
город
гордился
мной.
This
is
for
everybody
tryin'
to
make
it
out
Это
для
всех,
кто
пытается
разобраться.
I
do
it
for
the
ghettos
and
blocks
and
every
hood
Я
делаю
это
для
гетто,
кварталов
и
каждого
района.
To
let
em
know
dream
big
with
faith
It's
all
good
baby
baby
Чтобы
они
знали
мечтай
о
большем
с
Верой
все
хорошо
детка
детка
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
It's
bigger
than
I
ever
dreamed
of
Это
больше,
чем
я
когда-либо
мечтал.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
I
made
the
change
from
a
common
thief
Я
превратился
из
обычного
вора
To
getting
myself
together,
getting
up
out
of
the
streets
Взять
себя
в
руки,
выбраться
с
улиц.
But
I
still
spread
love
to
my
peeps
in
the
hood
all
day
Но
я
все
равно
дарю
любовь
своим
подглядывающим
в
капюшоне
весь
день
I
can't
help
it,
this
is
the
Westside
way
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
Вестсайдский
путь.
I
made
the
change
from
a
common
thief
Я
превратился
из
обычного
вора.
To
getting
myself
together,
getting
up
out
of
the
streets
Взять
себя
в
руки,
выбраться
с
улиц.
But
I
still
spread
love
to
my
peeps
in
the
hood
all
day
Но
я
все
равно
дарю
любовь
своим
подглядывающим
в
капюшоне
весь
день
I
can't
help
it,
this
is
the
way
I
was
raised
Я
ничего
не
могу
поделать,
так
меня
воспитали.
And
it's
all
good,
baby
baby
И
все
это
хорошо,
детка,
детка.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
It's
bigger
than
I
ever
dreamed
of
Это
больше,
чем
я
когда-либо
мечтал.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Baby
you
know
it's
all
good
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ashthon jones, thi'sl
Attention! Feel free to leave feedback.