Lyrics and translation Thi'sl feat. Dee 1 - Flex (Drop 40)
They
let
me
in
the
game
i'ma
drop
40
Они
пустили
меня
в
игру,
и
я
сброшу
40.
Three-point
range
drop
40
Трехточечный
диапазон
падения
40
Records
like
this
too
street
Такие
пластинки,
как
эта,
тоже
есть.
You
ain't
never
hear
it
playing
on
the
top
40
Вы
никогда
не
услышите,
как
он
играет
в
топ-40.
But
it
probably
go
platinum
in
the
streets
Но,
возможно,
на
улицах
она
станет
платиновой.
Probably
hearing
it
banging
up
out
of
the
trap
house
Наверное,
слышит,
как
он
грохочет
из
притона.
Only
rapper
that
you
know
that
don't
rap
about
dope
Единственный
рэпер
которого
ты
знаешь
который
не
читает
рэп
о
наркотиках
Do
a
show
and
I
bring
the
whole
trap
out
Сделай
шоу
и
я
вытащу
всю
ловушку
наружу
They
let
me
in
the
game
drop
40
Они
позволили
мне
войти
в
игру
сбросить
40
Three-point
range
drop
40
Трехточечный
диапазон
падения
40
Jordan
in
his
prime
drop
40
Джордан
в
расцвете
сил
сбросил
40
KD
on
the
line
drop
40
KD
on
the
line
drop
40
Drop
40
(repeat
8x)
Падение
40
(повторяется
8 раз)
2015
new
Master
P
(uhhhh...)
2015
новый
мастер
П
(ухххх...)
Life
After
Death
call
it
B.I.G
Жизнь
после
смерти
называй
это
B.
I.
G
Got
a
Pac
attitude
Me
Against
the
World
У
меня
отношение
пака
я
против
всего
мира
Some
Things
Never
Change,
All
Eyez
On
Me
Некоторые
Вещи
Никогда
Не
Меняются,
Все
Смотрят
На
Меня.
But
I
don't
do
what
I
do
for
attention
Но
я
делаю
это
не
ради
внимания.
Teacher
used
to
love
me
send
down
to
detention
Учитель
любил
меня,
отправлял
на
задержку.
Took
all
the
time
that
she
gave
me
and
I
spent
it
with
a
pad
Я
потратил
все
время,
которое
она
мне
дала,
и
провел
его
с
блокнотом.
She
deserve
a
little
mention
Она
заслуживает
небольшого
упоминания.
Get
a
Instagram
couple
likes
little
filters
Получи
пару
лайков
в
Инстаграме
маленькие
фильтры
Think
its
real
beef
till
you
run
into
the
killers
Думай,
что
это
настоящая
разборка,
пока
не
столкнешься
с
убийцами.
Grew
up
in
the
jungle
went
to
war
with
gorillas
Вырос
в
джунглях
воевал
с
гориллами
Seen
a
homie
die
from
a
bullet
to
the
neck
Видел,
как
братан
погиб
от
пули
в
шею.
He
ain't
even
cry
said
he
did
it
for
the
set
Он
даже
не
плакал
сказал
что
сделал
это
для
съемочной
площадки
Beat
like
a
game
boy
go
on
make
it
back
Бей
как
гейм
бой
давай
возвращайся
Them
so
foul
boy
should
have
got
attacked
Они
такие
мерзкие,
что
на
них
надо
было
напасть.
They
let
me
in
the
game
i'ma
drop
40
Они
пустили
меня
в
игру,
и
я
сброшу
40.
Three-point
range
drop
40
Трехточечный
диапазон
падения
40
Records
like
this
too
street
Такие
пластинки,
как
эта,
тоже
есть.
You
ain't
never
hear
it
playing
on
the
top
40
Вы
никогда
не
услышите,
как
он
играет
в
топ-40.
But
it
probably
go
platinum
in
the
streets
Но,
возможно,
на
улицах
она
станет
платиновой.
Probably
hearing
it
banging
up
out
of
the
trap
house
Наверное,
слышит,
как
он
грохочет
из
притона.
Only
rapper
that
you
know
that
don't
rap
about
dope
Единственный
рэпер
которого
ты
знаешь
который
не
читает
рэп
о
наркотиках
Do
a
show
and
I
bring
the
whole
trap
out
Сделай
шоу
и
я
вытащу
всю
ловушку
наружу
They
let
me
in
the
game
drop
40
Они
позволили
мне
войти
в
игру
сбросить
40
Three-point
range
drop
40
Трехточечный
диапазон
падения
40
Jordan
in
his
prime
drop
40
Джордан
в
расцвете
сил
сбросил
40
KD
on
the
line
drop
40
KD
on
the
line
drop
40
Drop
40
(repeat
8x)
Падение
40
(повторяется
8 раз)
Boy
hold
up
Парень,
держись!
I
never
had
nothing
У
меня
никогда
ничего
не
было.
They
let
me
in
the
game
you
know
I'm
straight
bluffin'
Они
пустили
меня
в
игру,
ты
же
знаешь,
что
я
откровенно
блефую.
I'm
jumping
over
heads,
I'm
coming
down
dunking
Я
прыгаю
через
головы,
я
опускаюсь
вниз,
окунаясь
в
воду.
High
like
tech
blah
blah
blah
blah
Высокие
технологии
бла
бла
бла
бла
It's
all
coming
like
ice
buckets
no
A.L.S
Все
это
идет
как
ведра
со
льдом
никакого
Лос
Анджелеса
I
got
this
tell
the
team
don't
stress
У
меня
есть
вот
что
скажите
команде
не
напрягайтесь
(Dont
stress)
(Не
напрягайся)
I'm
the
MVP
what
you
searching
for
Я
тот
самый
MVP
которого
ты
ищешь
Move
to
the
block
in
my
jersey
Переезжай
в
квартал
в
моей
майке
Get
it
out
the
mud
yeah
my
jersey
dirty
Вытащи
его
из
грязи
да
моя
майка
грязная
From
the
dirty
dirty
when
we
say
"you
heard
me?"
От
грязного,
грязного,
когда
мы
говорим:
"Ты
меня
слышал?"
When
I
say
you
heard
me
I
don't
mean
you
heard
me?
Когда
я
говорю,
что
ты
слышал
меня,
я
не
имею
в
виду,
что
ты
слышал
меня.
Call
me
Dee
1 and
David
Augustine
you
heard
me?
Зовите
меня
Ди-1
и
Дэвид
Огастин,
вы
меня
слышали?
(You
heard
me)
(Ты
слышал
меня)
This
will
never
make
it
to
the
top
40
(no)
Это
никогда
не
попадет
в
топ-40
(нет).
So
what
we
bump
it
at
the
block
party
Так
что
же
мы
наткнемся
на
него
на
вечеринке
в
квартале
Turn
my
back
on
the
hood?
Not
Hardly
Повернуться
спиной
к
капоту?
Brothers
like
tellin
Drake
drop
40
Братьям
нравится
говорить
Дрейку
дроп
40
They
let
me
in
the
game
drop
40
Они
пустили
меня
в
игру
сбросив
40
Three-point
range
drop
40
Трехточечный
диапазон
падения
40
Jordan
in
his
prime
drop
40
Джордан
в
расцвете
сил
сбросил
40
KD
on
the
line
drop
40
KD
on
the
line
drop
40
Drop
40
(repeat
8x)
Падение
40
(повторяется
8 раз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dee 1, thi'sl
Attention! Feel free to leave feedback.