Thi'sl feat. Fitzgerald - Until the Next Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thi'sl feat. Fitzgerald - Until the Next Time




Yeah I just touched down
Да, я только что приземлился.
I ain′t got a lot of time till I'm back on the road
У меня не так много времени, пока я не вернусь в путь.
Sometimes it′s hard for you to see me coming
Иногда тебе тяжело видеть, как я приближаюсь.
'Cause you know I gotta go...
Потому что ты знаешь, что я должен уйти...
Girl I know that you hate to see me go...
Девочка, я знаю, ты ненавидишь, когда я ухожу...
But you love looking forward to the next time
Но ты любишь с нетерпением ждать следующего раза.
Every single weekend, in and out of airports
Каждые выходные в аэропортах и за их пределами.
Tryna get my mind right, gotta get a clear thought
Пытаюсь понять, что у меня на уме, нужно все обдумать.
Am I on the right path? Is this what I'm here for?
Я на правильном пути? это то, ради чего я здесь?
Momma always told me "be careful what you ask for"
Мама всегда говорила мне: "Будь осторожен в том, что ты просишь".
Pack, headed out the front door
Собирайся, направляйся через парадную дверь.
Then I take a look back, baby what you sad for?
Затем я оглядываюсь назад, детка, из-за чего тебе грустно?
You know that I′m coming back, there′s nothing I want more
Ты знаешь, что я возвращаюсь, я больше ничего не хочу.
Than to be here with you, what you think that ring for?
Чем быть здесь с тобой, для чего ты думаешь это кольцо?
And I done been around the world
И я побывал во всем мире.
And there ain't nothin′ out there for me, baby you my girl
И нет ничего для меня, детка, ты моя девочка.
And you know if I had to give it, I'd give you the world
И ты знаешь, если бы мне пришлось отдать это, я бы отдал тебе весь мир,
But it ain′t 'bout the money, but you are diamonds and pearls
но это не из-за денег, но ты-бриллианты и жемчуг.
Hello ... can′t wait to walk back in the door
Привет ... не могу дождаться, когда вернусь в дверь.
Take my bags off, put them down on the floor
Сними мои сумки, положи их на пол.
Sneak up in the kitchen, baby while you at the stove
Подкрадывайся на кухне, детка, пока ты у плиты.
Girl I know that you love to see me coming but you hate to see me go
Девочка, я знаю, что ты любишь видеть, как я иду, но ты ненавидишь видеть, как я иду.
On the tour bus, thirty-five cities
На экскурсионном автобусе, тридцать пять городов.
Everywhere I go I wish that I could take you with me
Куда бы я ни пошел, я бы хотел взять тебя с собой.
But I love to get them texts saying that you miss me ...
Но я люблю получать сообщения о том, что ты скучаешь по мне ...
"I miss you"
скучаю по тебе".
I wish that I could be with you like every single day
Я бы хотел быть с тобой, как каждый божий день.
Every chance I get, I gotta get away
Каждый раз, когда у меня есть шанс, я должен уйти,
Make a phone call just so I can hear you say ...
позвонить, чтобы услышать, как ты говоришь ...
"I love you"
люблю тебя".
I can't wait to make it back so we can get alone
Я не могу дождаться, чтобы вернуться, чтобы мы могли остаться одни.
Go and take a ride, play your favorite song
Прокатись, сыграй свою любимую песню.
Hit your favorite spot, get your favorite food
Хит свое любимое место, получить свою любимую еду.
You know how it is baby, anything for you
Ты знаешь, каково это, детка, Все для тебя.
Can't wait to walk back in the door
Не могу дождаться, чтобы вернуться в дверь.
Take my bags off, put them down on the floor
Сними мои сумки, положи их на пол.
Sneak up in the kitchen, baby while you at the stove
Подкрадывайся на кухне, детка, пока ты у плиты.
Girl I know that you love to see me coming but you hate to see me go
Девочка, я знаю, что ты любишь видеть, как я иду, но ты ненавидишь видеть, как я иду.
Soon as I get back, baby it′s me and you
Как только я вернусь, детка, Это мы с тобой.
We can take a trip or something, probably go to Malibu
Мы можем отправиться в путешествие или что-то еще, возможно, отправимся в Малибу.
We can hit the ′hamas up, probably for a week or two
Мы можем попасть в ХАМАС, возможно, на неделю или две.
I don't care where we at as long as it′s me and you
Мне все равно, где мы, пока это мы с тобой.
Can't wait to look off in her eyes
Не могу дождаться, когда посмотрю ей в глаза.
And see my baby girl, ′cause she my ride or die
И увидеть мою малышку, потому что она моя тачка или умрет.
And I can't picture life without you being by my side
И я не могу представить жизнь без тебя рядом со мной.
The best thing I ever did was making you my wife
Лучшее, что я когда-либо делал, это делал тебя своей женой.
Can′t wait to walk back in the door
Не могу дождаться, чтобы вернуться в дверь.
Take my bags off, put them down on the floor
Сними мои сумки, положи их на пол.
Come give me a hug, baby I bought you a rose
Обними меня, детка, я купила тебе розу.
'Cause I know that you love to see me coming but you hate to see me go
Потому что я знаю, что ты любишь видеть, как я иду, но ты ненавидишь, когда я ухожу.






Attention! Feel free to leave feedback.