Lyrics and translation Thi'sl - Dream Team (I Had a Dream)
I
had
a
crazy
dream
last
night.
Прошлой
ночью
мне
приснился
безумный
сон.
Me
and
my
whole
team,
Я
и
вся
моя
команда.
We
were
in
the
locker
room
celebrating.
Мы
праздновали
в
раздевалке.
Like
we
have
won
NBA
championship
or
something.
Как
будто
мы
выиграли
чемпионат
НБА
или
что-то
в
этом
роде.
It
was
crazy.
Это
было
безумие.
But
what
was
even
crazier,
Но
что
было
еще
безумнее,
When
I
woke
up
Когда
я
проснулся?
It
was
real.
Это
было
реально.
I
had
a
dream
...
I
was
in
a
room
celebrating
with
my
whole
team
Мне
приснился
сон
...
я
был
в
комнате
и
праздновал
со
всей
своей
командой.
We
was
going
hard
like
we
just
had
won
a
ring
Мы
шли
так
упорно,
как
будто
только
что
выиграли
кольцо.
Shining
in
the
dark
like
flashlights
Сверкают
в
темноте,
как
фонарики.
Man
this
just
felt
so
good,
I
been
waiting
on
this
my
whole
life
Боже,
это
было
так
хорошо,
я
ждал
этого
всю
свою
жизнь.
I
thank
God
for
all
of
my
dawgs
...
I
ain′t
talkin'
no
pits
neither
Я
благодарю
Бога
за
всех
моих
парней
...
я
тоже
не
говорю
ни
о
каких
ямах
Boy
all
of
my
dawgs
they
ride
...
I
ain′t
talkin'
my
whip
neither
Парень,
все
мои
псы
ездят
верхом
...
я
тоже
не
говорю
о
своем
хлысте
Boy
all
of
my
dawgs
they
on
...
I
ain't
talkin′
′bout
rich
neither
Парень,
все
мои
псы
на
коне
...
я
тоже
не
говорю
о
богатстве
We
was
made
for
a
time
like
this
...
and
I
ain't
talkin′
my
wrist
neither
Мы
были
созданы
для
такого
времени
...
и
я
тоже
не
говорю
о
своем
запястье.
But
I
was
ahead
of
my
time
but
I
still
had
a
whole
lot
to
learn
Но
я
опередил
свое
время,
и
мне
еще
многое
предстояло
узнать.
They
said
it's
my
time
but
I
still
had
to
wait
my
turn
Они
сказали,
что
пришло
мое
время,
но
мне
все
равно
пришлось
ждать
своей
очереди.
Now
everybody
see
it
...
God′s
plan,
but
Теперь
все
это
видят
...
Божий
замысел,
но
...
I
ain't
slowing
down
′cause
I
don't
see
that
in
God's
hand
Я
не
замедляюсь,
потому
что
не
вижу
этого
в
Божьей
руке.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон.
I
hopped
on
the
plane
with
my
whole
team
Я
запрыгнул
в
самолет
со
всей
своей
командой.
Then
I
hopped
on
stage
and
did
my
thing
Затем
я
запрыгнул
на
сцену
и
сделал
свое
дело.
When
I
woke
up
it
was
real
life
Когда
я
проснулся,
это
была
настоящая
жизнь.
But
without
my
dawgs
this
just
wouldn′t
feel
right
Но
без
моих
друзей
это
было
бы
неправильно
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон.
That
none
of
my
dawgs
wasn′t
dying
Что
никто
из
моих
парней
не
умирал.
So
none
of
my
dawgs
wasn't
crying
Так
что
никто
из
моих
друзей
не
плакал.
And
none
of
my
dawgs
wasn′t
broke
Ни
один
из
моих
парней
не
был
сломлен
And
they
ain't
have
to
sell
no
dope
И
им
не
нужно
продавать
наркотики.
I
got
my
dawg
a
salary
Я
получил
зарплату
своему
корешу
I
watched
that
become
a
reality
Я
видел,
как
это
стало
реальностью.
′Cause
he
done
been
down
since
day
1
потому
что
он
был
внизу
с
первого
дня.
And
I
ain't
gotta
worry,
he
A1
И
мне
не
о
чем
беспокоиться,
сказал
он.
For
my
team,
I′ma
go
hard
like
the
'09
Lakers
Что
касается
моей
команды,
то
я
буду
работать
жестко,
как
Лейкерс
09-го
года.
Man
I'm
focused
on
the
grind,
I
ain′t
got
time
for
these
haters
Чувак,
я
сосредоточен
на
работе,
у
меня
нет
времени
на
этих
ненавистников.
′Cause
my
dawg
on
the
block
wanna
turn
that
1 to
a
2
Потому
что
мой
кореш
на
районе
хочет
превратить
1 в
2.
And
they
tryna
lock
him
up
before
he
turn
21,
22
И
они
пытаются
запереть
его
до
того,
как
ему
исполнится
21,
22
года.
Man
I
love
my
team
...
they
told
me
that
I
can't
come
back
Чувак,
я
люблю
свою
команду
...
они
сказали
мне,
что
я
не
могу
вернуться
I
love
my
team
...
they
don′t
need
me
in
the
hood,
need
me
right
where
I'm
at
Я
люблю
свою
команду
...
я
не
нужен
им
в
гетто,
я
нужен
им
там,
где
я
есть.
That′s
why
I
love
my
dawgs
Вот
почему
я
люблю
своих
парней.
They
with
me
when
I'm
up,
even
down
when
I
fall
Они
со
мной,
когда
я
поднимаюсь,
даже
когда
я
падаю.
Man
I
love
my
team
...
we
shared
everything,
we
was
broke
Чувак,
я
люблю
свою
команду
...
мы
делили
все,
мы
были
на
мели
Winter
time,
woulda
gave
you
my
coat
Зимнее
время,
я
бы
отдал
тебе
свое
пальто.
If
I
could,
boy
I′d
give
you
my
hope
Если
бы
я
мог,
парень,
я
бы
дал
тебе
надежду.
I
ain't
lying,
this
the
realest
I
wrote
Я
не
лгу,
это
самое
настоящее,
что
я
написал.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон.
I
hopped
on
the
plane
with
my
whole
team
Я
прыгнул
в
самолет
со
всей
своей
командой.
Then
I
hopped
on
stage
and
did
my
thing
Затем
я
запрыгнул
на
сцену
и
сделал
свое
дело.
When
I
woke
up
it
was
real
life
Когда
я
проснулся,
это
была
настоящая
жизнь.
But
without
my
dawgs
this
just
wouldn't
feel
right
Но
без
моих
друзей
это
было
бы
неправильно
Without
my
team
Без
моей
команды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.